Parallel Verses

Darby Translation

(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:

New American Standard Bible

“If a man dies, will he live again?
All the days of my struggle I will wait
Until my change comes.

King James Version

If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

Holman Bible

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

International Standard Version

If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.

A Conservative Version

If a man dies, shall he live [again]? All the days of my warfare I would wait till my release should come.

American Standard Version

If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.

Amplified


“If a man dies, will he live again?
I will wait all the days of my struggle
Until my change and release will come.

Bible in Basic English

If death takes a man, will he come to life again? All the days of my trouble I would be waiting, till the time came for me to be free.

Julia Smith Translation

If a man die, shall he live? All the days of my warfare I will wait till the coming of my change.

King James 2000

If a man dies, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change comes.

Lexham Expanded Bible

If a man dies, will he live [again]? All the days of my compulsory service I will wait, until the coming of my relief.

Modern King James verseion

If a man die, shall he revive? All the days of my warfare I will wait, until my change comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May a dead man live again? All the days of this my pilgrimage am I looking, till my changing shall come.

NET Bible

If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait until my release comes.

New Heart English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

The Emphasized Bible

If a man die, can he live again? All the days of my warfare, would I wait, until my relief should come: -

Webster

If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.

World English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

Youngs Literal Translation

If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

shall he live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

again all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my appointed time
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

will I wait
יחל 
Yachal 
Usage: 41

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

References

American

Job

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

13 Oh that thou wouldest hide me in Sheol, that thou wouldest keep me secret until thine anger be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me, -- 14 (If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come: 15 Thou wouldest call, and I would answer thee; thou wouldest have a desire after the work of thy hands.



Cross References

Job 7:1

Hath not man a life of labour upon earth? and are not his days like the days of a hireling?

Job 13:15

Behold, if he slay me, yet would I trust in him; but I will defend mine own ways before him.

Job 14:5

If his days are determined, if the number of his months is with thee, and thou hast appointed his bounds which he must not pass,

Job 19:25-26

And as for me, I know that my Redeemer liveth, and the Last, he shall stand upon the earth;

Job 42:16

And Job lived after this a hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, four generations.

Psalm 27:14

Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah.

Psalm 40:1-2

{To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.

Lamentations 3:25-26

Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

Ezekiel 37:1-14

The hand of Jehovah was upon me, and Jehovah carried me out in the Spirit, and set me down in the midst of a valley; and it was full of bones.

Matthew 22:29-32

And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.

John 5:28-29

Wonder not at this, for an hour is coming in which all who are in the tombs shall hear his voice,

Acts 26:8

Why should it be judged a thing incredible in your sight if God raises the dead?

1 Corinthians 15:42-44

Thus also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.

1 Corinthians 15:51-52

Behold, I tell you a mystery: We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,

Philippians 3:21

who shall transform our body of humiliation into conformity to his body of glory, according to the working of the power which he has even to subdue all things to himself.

1 Thessalonians 4:14-16

For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.

James 5:7-8

Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive the early and the latter rain.

Revelation 20:13

And the sea gave up the dead which were in it, and death and hades gave up the dead which were in them; and they were judged each according to their works:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain