Parallel Verses

World English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

New American Standard Bible

“He breaks me down on every side, and I am gone;
And He has uprooted my hope like a tree.

King James Version

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.

Holman Bible

He tears me down on every side so that I am ruined.
He uproots my hope like a tree.

International Standard Version

He is breaking me down on every side, and now it's too late for me; he has uprooted my hopes like a tree.

A Conservative Version

He has broken me down on every side, and I am gone. And he has plucked up my hope like a tree.

American Standard Version

He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.

Amplified


“He breaks me down on every side, and I am gone;
He has uprooted my hope like a tree.

Bible in Basic English

I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree.

Darby Translation

He breaketh me down on every side, and I am gone; and my hope hath he torn up as a tree.

Julia Smith Translation

He will lay me waste round about, and I shall go: and he will remove my hope as a tree.

King James 2000

He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.

Lexham Expanded Bible

He has broken me down all around, and I am gone. And he has uprooted my hope like a tree,

Modern King James verseion

He has broken me on every side, and I am gone, and He has uprooted my hope like a tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath destroyed me on every side, and I am undone: My hope hath he taken away from me, as it were a tree plucked up by the root.

NET Bible

He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree.

New Heart English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

The Emphasized Bible

He hath ruined me on every side, and I am gone, and he hath taken away - like a tree - my hope;

Webster

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and my hope hath he removed like a tree.

Youngs Literal Translation

He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

me on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

and I am gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and mine hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

נסע 
Naca` 
Usage: 146

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

9 He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head. 10 He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree. 11 He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries.



Cross References

Job 24:20

The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.

Job 1:13-19

It fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,

Job 2:7

So Satan went forth from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head.

Job 6:11

What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?

Job 7:6

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

Job 8:13-18

So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man shall perish,

Job 12:14

Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release.

Job 17:11

My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.

Job 17:15

where then is my hope? as for my hope, who shall see it?

Psalm 37:35-36

I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.

Psalm 88:13-18

But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.

Psalm 102:11

My days are like a long shadow. I have withered like grass.

Lamentations 2:5-6

The Lord is become as an enemy, he has swallowed up Israel; He has swallowed up all her palaces, he has destroyed his strongholds; He has multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.

2 Corinthians 4:8-9

We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain