Parallel Verses

Amplified


The young men saw me and hid themselves,
The aged arose and stood [respectfully];

New American Standard Bible

The young men saw me and hid themselves,
And the old men arose and stood.

King James Version

The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

Holman Bible

the young men saw me and withdrew,
while older men stood to their feet.

International Standard Version

The young men would see me and withdraw, and the aged would rise and stand.

A Conservative Version

The young men saw me and hid themselves, and the aged rose up and stood.

American Standard Version

The young men saw me and hid themselves, And the aged rose up and stood;

Bible in Basic English

The young men saw me, and went away, and the old men got up from their seats;

Darby Translation

The young men saw me, and hid themselves; and the aged arose and stood up;

Julia Smith Translation

The young men saw me and hid themselves, and the old men rose up and stood.

King James 2000

The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

Lexham Expanded Bible

Young men saw me and stepped aside, and [the] aged rose up [and] stood.

Modern King James verseion

The young men saw me and hid themselves; and the aged arose and stood up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the young men, as soon as they saw me, hid themselves, and when the aged arose, and stood up unto me;

NET Bible

the young men would see me and step aside, and the old men would get up and remain standing;

New Heart English Bible

The young men saw me and hid themselves. The aged rose up and stood.

The Emphasized Bible

Young men saw me, and hid themselves, and, the aged, arose - they stood;

Webster

The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

World English Bible

The young men saw me and hid themselves. The aged rose up and stood.

Youngs Literal Translation

Seen me have youths, and they, been hidden, And the aged have risen -- they stood up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

me, and hid
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

themselves and the aged
ישׁישׁ 
Yashiysh 
Usage: 4

References

Context Readings

Job's Final Defense

7
“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat [as a city father] in the square,
8 
The young men saw me and hid themselves,
The aged arose and stood [respectfully];
9
The princes stopped talking
And put their hands on their mouths;


Cross References

Leviticus 19:32

‘You shall rise before the gray-headed and honor the aged, and you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.

Proverbs 16:31


The silver-haired head is a crown of splendor and glory;
It is found in the way of righteousness.

Proverbs 20:8


A [discerning] king who sits on the throne of judgment
Sifts all evil [like chaff] with his eyes [and cannot be easily fooled].

Romans 13:3-4

For [civil] authorities are not a source of fear for [people of] good behavior, but for [those who do] evil. Do you want to be unafraid of authority? Do what is good and you will receive approval and commendation.

Romans 13:7

Pay to all what is due: tax to whom tax is due, customs to whom customs, respect to whom respect, honor to whom honor.

Titus 3:1

Remind people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready and willing to do good,

1 Peter 2:17

Show respect for all people [treat them honorably], love the brotherhood [of believers], fear God, honor the king.

1 Peter 5:5

Likewise, you younger men [of lesser rank and experience], be subject to your elders [seek their counsel]; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another [tie on the servant’s apron], for God is opposed to the proud [the disdainful, the presumptuous, and He defeats them], but He gives grace to the humble.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain