Parallel Verses

Amplified


For You have encircled me with strength for the battle;
You have subdued under me those who rose up against me.

New American Standard Bible

For You have girded me with strength for battle;
You have subdued under me those who rose up against me.

King James Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

Holman Bible

You have clothed me with strength for battle;
You subdue my adversaries beneath me.

International Standard Version

You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me.

A Conservative Version

For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.

American Standard Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.

Bible in Basic English

For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.

Darby Translation

And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.

Julia Smith Translation

Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.

King James 2000

For you have girded me with strength unto the battle: you have subdued under me those that rose up against me.

Lexham Expanded Bible

And you girded me [with] strength for the battle; [those] rising against me you made to kneel under me.

Modern King James verseion

For You have girded me with strength for the battle; You have humbled under me those who rose up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast girded me with strength unto the battle; thou hast thrown them all down under me, that rose up against me. {TYNDALE: And thou compassedest me about with might to battle, and madest them that rose against me to stoop under me.}

NET Bible

You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.

New Heart English Bible

For you have girded me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

The Emphasized Bible

Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.

Webster

For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

World English Bible

For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

Youngs Literal Translation

And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

38
I shattered them so that they were not able to rise;
They fell [wounded] under my feet.
39 
For You have encircled me with strength for the battle;
You have subdued under me those who rose up against me.
40
You have also made my enemies turn their backs to me [in defeat],
And I silenced and destroyed those who hated me.


Cross References

Psalm 18:32


The God who encircles me with strength
And makes my way blameless?

2 Samuel 22:40-41


“For You have surrounded me with strength for the battle;
You have subdued under me those who stood against me.

1 Chronicles 22:18

“Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest and peace on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.

Psalm 34:21


Evil will cause the death of the wicked,
And those who hate the righteous will be held guilty and will be condemned.

Psalm 66:3


Say to God, “How awesome and fearfully glorious are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to be obedient to You.

Proverbs 8:36


“But he who fails to find me or sins against me injures himself;
All those who hate me love and court death.”

Isaiah 45:14

For this is what the Lord says,

“The products of Egypt and the merchandise of Cush (ancient Ethiopia)
And the Sabeans, men of stature,
Will come over to you and they will be yours;
They will walk behind you, in chains [of subjection to you] they will come over,
And they will bow down before you;
They will make supplication to you, [humbly and earnestly] saying,
‘Most certainly God is with you, and there is no other,
No other God [besides Him].’”

Lamentations 5:5


Our pursuers are at our necks;
We are worn out, there is no rest for us.

Ezekiel 30:24-25

I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; but I will break Pharaoh’s arms and he will groan before him (Nebuchadnezzar) with the groanings of a [mortally] wounded man.

John 15:23

The one who hates Me also hates My Father.

1 Corinthians 15:25-28

For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet.

Ephesians 1:22

And He put all things [in every realm] in subjection under Christ’s feet, and appointed Him as [supreme and authoritative] head over all things in the church,

Philippians 3:21

who, by exerting that power which enables Him even to subject everything to Himself, will [not only] transform [but completely refashion] our earthly bodies so that they will be like His glorious resurrected body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain