Parallel Verses

Darby Translation

Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;

New American Standard Bible

“Let those curse it who curse the day,
Who are prepared to rouse Leviathan.

King James Version

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Holman Bible

Let those who curse certain days
cast a spell on it,
those who are skilled in rousing Leviathan.

International Standard Version

Let whoever curses days curse it those who are ready to awaken monsters.

A Conservative Version

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

American Standard Version

Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

Amplified


“Let those curse it who curse the day,
Who are skilled in rousing up Leviathan.

Bible in Basic English

Let it be cursed by those who put a curse on the day; who are ready to make Leviathan awake.

Julia Smith Translation

They cursing the day shall curse it, they being ready to rouse up the sea monster.

King James 2000

Let them curse it that curse the day, who are ready to arouse leviathan.

Lexham Expanded Bible

Let those who curse the day curse it, those who are skilled at rousing Leviathan.

Modern King James verseion

Let those curse it who curse the day, who are ready to stir up Leviathan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

give it their curse also, even those that be ready to raise vp Leviathan.

NET Bible

Let those who curse the day curse it -- those who are prepared to rouse Leviathan.

New Heart English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

The Emphasized Bible

Let day-cursers denounce it, Those skilled in rousing the dragon of the sky:

Webster

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

World English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

Youngs Literal Translation

Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it that curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עתיד 
`athiyd 
Usage: 5

to raise up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

Context Readings

Job Regrets His Birth

7 Behold, let that night be barren; let no joyful sound come therein; 8 Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan; 9 Let the stars of its twilight be dark; let it wait for light, and have none, neither let it see the eyelids of the dawn:


Cross References

Job 41:1

Wilt thou draw out the leviathan with the hook, and press down his tongue with a cord?

Job 41:10

None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?

2 Chronicles 35:25

And Jeremiah lamented for Josiah; and all the singing men and singing women spoke of Josiah in their lamentations to this day; and they made them an ordinance for Israel. And behold, they are written in the lamentations.

Job 41:25

When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.

Jeremiah 9:17-18

Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come;

Amos 5:16

Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all broadways; and they shall say in all the streets, Alas! alas! And they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Matthew 11:17

say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.

Mark 5:38

And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and people weeping and wailing greatly.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain