Parallel Verses

Holman Bible

For He makes waterdrops evaporate;
they distill the rain into its mist,

New American Standard Bible

“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

King James Version

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:

International Standard Version

He draws up drops of water, distilling it to rain and mist.

A Conservative Version

For he draws up the drops of water, which distil in rain from his vapor,

American Standard Version

For he draweth up the drops of water, Which distil in rain from his vapor,

Amplified


“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Bible in Basic English

For he takes up the drops from the sea; he sends them through his mist as rain,

Darby Translation

For he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he formeth,

Julia Smith Translation

For he will withhold the drops of water: they will pour out rain for its vapor.

King James 2000

For he makes small the drops of water: they pour down rain according to its vapor:

Lexham Expanded Bible

Indeed, he draws up [the] drops of water; he distills [the] rain into its mist,

Modern King James verseion

For He draws up the drops of water; they distill rain into mist,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He turneth the water to small drops, he driveth his clouds

NET Bible

He draws up drops of water; they distill the rain into its mist,

New Heart English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

The Emphasized Bible

For he draweth up drops of water, They trickle as rain through his mist;

Webster

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it.

World English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

Youngs Literal Translation

When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרע 
Gara` 
Usage: 22

the drops
נטף 
Nataph 
Usage: 2

זקק 
Zaqaq 
Usage: 7

מטר 
Matar 
Usage: 38

according to the vapour
אד 
'ed 
Usage: 2

References

Fausets

Morish

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

26 Yes, God is exalted beyond our knowledge;
the number of His years cannot be counted.
27 For He makes waterdrops evaporate;
they distill the rain into its mist,
28 which the clouds pour out
and shower abundantly on mankind.



Cross References

Psalm 147:8

who covers the sky with clouds,
prepares rain for the earth,
and causes grass to grow on the hills.

Genesis 2:5-6

No shrub of the field had yet grown on the land, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not made it rain on the land, and there was no man to work the ground.

Job 5:9

He does great and unsearchable things,
wonders without number.

Job 36:33

The thunder declares His presence;
the cattle also, the approaching storm.


>

Job 38:25-28

Who cuts a channel for the flooding rain
or clears the way for lightning,

Job 38:34

Can you command the clouds
so that a flood of water covers you?

Psalm 65:9-13

You visit the earth and water it abundantly,
enriching it greatly.
God’s stream is filled with water,
for You prepare the earth in this way,
providing people with grain.

Psalm 148:8

lightning and hail, snow and cloud,
powerful wind that executes His command,

Isaiah 5:6

I will make it a wasteland.
It will not be pruned or weeded;
thorns and briers will grow up.
I will also give orders to the clouds
that rain should not fall on it.

Jeremiah 14:22

Can any of the worthless idols of the nations bring rain?
Or can the skies alone give showers?
Are You not the Lord our God?
We therefore put our hope in You,
for You have done all these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain