Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Who determined its measurement? Yes, you do know. Or who stretched [the] measuring line upon it?

New American Standard Bible

Who set its measurements? Since you know.
Or who stretched the line on it?

King James Version

Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

Holman Bible

Who fixed its dimensions? Certainly you know!
Who stretched a measuring line across it?

International Standard Version

Who set its measurement? Am I to assume you know? Who stretched a boundary line over it?

A Conservative Version

Who determined the measures of it, if thou know? Or who stretched the line upon it?

American Standard Version

Who determined the measures thereof, if thou knowest? Or who stretched the line upon it?

Amplified


“Who determined the measurements [of the earth], if you know?
Or who stretched the [measuring] line on it?

Bible in Basic English

By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it?

Darby Translation

Who set the measures thereof if thou knowest? or who stretched a line upon it?

Julia Smith Translation

Who set its measures, if thou shalt know? or who stretched the line upon it?

King James 2000

Who has determined the measures thereof, if you know? or who has stretched the line upon it?

Modern King James verseion

Who has set its measurements, for you know? Or who has stretched the line on it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath measured it, knowest thou? Or, who hath spread the line upon it?

NET Bible

Who set its measurements -- if you know -- or who stretched a measuring line across it?

New Heart English Bible

Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it?

The Emphasized Bible

Who set the measurements thereof, if thou knowest? Or who stretched out over it a line?

Webster

Who hath laid the measures of it, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

World English Bible

Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it?

Youngs Literal Translation

Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the measures
ממד 
memad 
Usage: 1

the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

References

Fausets

Morish

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

4 "Where were you at my laying the foundation of [the] earth? Tell [me], if you possess understanding. 5 Who determined its measurement? Yes, you do know. Or who stretched [the] measuring line upon it? 6 On what were its bases sunk? Or who laid its cornerstone,


Cross References

Isaiah 40:12

Who has measured [the] waters in the hollow of his hand and marked off [the] heavens with span, comprehended the dust of the earth in third of a measure and weighed out [the] mountains in the scales, and [the] hills in a balance?

Job 11:9

Its measure [is] longer than [the] earth and broader than [the] sea.

Job 28:25

{When he gave} weight to the wind and he apportioned [the] waters by measure,

Psalm 19:4

[Yet] in all [the] world their line goes out, and their words to [the] end of [the] world. In them he has pitched a tent for the sun,

Psalm 78:55

And he drove out nations before them and allocated them for an inheritance by [boundary] line, and settled the tribes of Israel in their tents.

Proverbs 8:27

{when he established} the heavens, there I [was], {when he drew} a circle upon the face of the deep,

Proverbs 8:29

{when he assigned} his limits to the sea, that waters shall not transgress his {command}, {when he marked} the foundations of the earth,

Isaiah 34:11

But [the] large bird and [the] hedgehog shall take possession of it, and [the] owl and [the] raven shall live in it. And he shall stretch [the] measuring line of confusion out over it, and [the] plumb line of emptiness.

Isaiah 40:22

[He is] the one who sits above the circle of the earth, and its inhabitants [are] like grasshoppers; the one who stretches out [the] heavens like a veil and spreads them out like tent to live [in],

Zechariah 2:1-2

And I {looked up} and I saw, and look, a man, and in his hand [was] a measuring rope!

2 Corinthians 10:16

so that we may proclaim the gospel in the regions that lie beyond you, [and] not boast in the things accomplished in the [area] assigned to someone else.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain