Parallel Verses

New American Standard Bible

To whom I gave the wilderness for a home
And the salt land for his dwelling place?

King James Version

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

Holman Bible

I made the wilderness its home,
and the salty wasteland its dwelling.

International Standard Version

to whom I've given the Arabah for a home; the salt plain for his dwelling place?

A Conservative Version

whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling-place?

American Standard Version

Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?

Amplified


To whom I gave the wilderness as his home
And the salt land as his dwelling place?

Bible in Basic English

To whom I have given the waste land for a heritage, and the salt land as a living-place.

Darby Translation

Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?

Julia Smith Translation

To whom did I set the desert his house, and the salt land his dwellings?

King James 2000

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

Lexham Expanded Bible

[to] which I have given [the] wilderness [as] its house and [the] salt flat [as] its dwelling place?

Modern King James verseion

to whom I have assigned the wilderness for its home, and the salt land for its dwellings?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto whom I have given the wilderness to be their house, and the untilled land to be their dwelling place:

NET Bible

to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place?

New Heart English Bible

Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?

The Emphasized Bible

Whose house I have made the waste plain, and his dwellings, the land of salt:

Webster

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

World English Bible

Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?

Youngs Literal Translation

Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

ערבה 
`arabah 
Usage: 61

and the barren
מלחה 
M@lechah 
Usage: 3

References

Easton

Ass

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Wild Donkey

5 Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey? 6 To whom I gave the wilderness for a home
And the salt land for his dwelling place?
7 He scorns the tumult of the city. He does not heed the shouts of the driver.



Cross References

Psalm 107:34

and fertile ground into a layer of salt because of the wickedness of the people living there.

Deuteronomy 29:23

All its land is brimstone and salt. It is a burning waste, unsown and unproductive. No grass grows on it. Like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath.

Job 24:5

Like wild donkeys in the desert they go out to their toil. They search in the wasteland food for their young.

Jeremiah 2:24

You are like a wild donkey accustomed to the desert. You sniff at the wind while in heat. All who seek you will not get tired. They will find you during your monthly period.

Jeremiah 17:6

He will be like a bush in the desert and will not see when prosperity comes. He will live in stony wastes in the wilderness, a land of salt without inhabitant.

Ezekiel 47:11

But the water in the swamps and marshes will not become fresh. It will remain salty.

Hosea 8:9

The people of Israel went to Assyria. They were like wild donkeys wandering off alone. The people of Ephraim sold themselves to their lovers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain