Parallel Verses

New American Standard Bible

A fruitful land into a salt waste,
Because of the wickedness of those who dwell in it.

King James Version

A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Holman Bible

and fruitful land into salty wasteland,
because of the wickedness of its inhabitants.

International Standard Version

and a fruitful land into a salty waste, due to the wickedness of its inhabitants.

A Conservative Version

a fruitful land into a salt desert, for the wickedness of those who dwell therein.

American Standard Version

A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein.

Amplified


A productive land into a [barren] salt waste,
Because of the wickedness of those who dwell in it.

Bible in Basic English

He makes a fertile country into a salt waste, because of the sins of those who are living there.

Darby Translation

A fruitful land into a plain of salt, for the wickedness of them that dwell therein.

Julia Smith Translation

A land of fruit to saltness, for the evil of those dwelling in it

King James 2000

A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Lexham Expanded Bible

a fruitful land into a salty place, because of the evil of its inhabitants.

Modern King James verseion

a fruitful land to a salty desert, because of the wickedness of those who dwell in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fruitful land maketh he barren, for the wickedness of them that dwell therein.

NET Bible

and a fruitful land into a barren place, because of the sin of its inhabitants.

New Heart English Bible

and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it.

The Emphasized Bible

A Land of Fruit, into a waste of salt, For the wickedness of them who dwell therein.

Webster

A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell in it.

World English Bible

and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it.

Youngs Literal Translation

A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלחה 
M@lechah 
Usage: 3

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

33 He changes rivers into a desert, springs into thirsty ground, 34 A fruitful land into a salt waste,
Because of the wickedness of those who dwell in it.
35 He changes deserts into lakes (marshland) and dry ground into springs.


Cross References

Genesis 13:10

Lot looked up and saw that the district of the Jordan River was well watered, like the garden of Jehovah, like the land of Egypt, toward Zoar. This was before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah.

Genesis 14:3

These joined forces in the Valley of Siddim at the Dead Sea.

Genesis 13:13

The men of Sodom were wicked and sinned greatly against Jehovah.

Genesis 19:24-25

Jehovah made burning sulfur and fire rain out of the sky on Sodom and Gomorrah.

Deuteronomy 29:23-28

All its land is brimstone and salt. It is a burning waste, unsown and unproductive. No grass grows on it. Like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath.

Isaiah 32:13-15

For the land of my people where thorns and briars will grow for they are on the delightful houses and the exultant city.

Ezekiel 47:11

But the water in the swamps and marshes will not become fresh. It will remain salty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain