Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When the whip kills suddenly, he mocks at [the] despair of [the] innocent.

New American Standard Bible

“If the scourge kills suddenly,
He mocks the despair of the innocent.

King James Version

If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

Holman Bible

When disaster brings sudden death,
He mocks the despair of the innocent.

International Standard Version

If a calamity causes sudden death, he'll mock at the despair of the innocent.

A Conservative Version

If the scourge kills suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

American Standard Version

If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

Amplified


“When [His] scourge kills suddenly,
He mocks at the despair of the innocent.

Bible in Basic English

If death comes suddenly through disease, he makes sport of the fate of those who have done no wrong.

Darby Translation

If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.

Julia Smith Translation

If the scourge shall fall suddenly, he will deride at the trial of the innocent

King James 2000

If the scourge slays suddenly, he will laugh at the plight of the innocent.

Modern King James verseion

If the whip kills suddenly, He will mock at the calamity of the innocent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though he slay suddenly with the scourge, yet will he laugh at the punishment of the innocent.

NET Bible

If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.

New Heart English Bible

If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

The Emphasized Bible

If, a scourge, slay suddenly, at the despair of innocent ones, he mocketh.

Webster

If the scourge shall slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

World English Bible

If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

Youngs Literal Translation

If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the scourge
שׁוט 
Showt 
Usage: 11

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

he will laugh
לעג 
La`ag 
Usage: 18

at the trial
מסּה 
Maccah 
Usage: 5

References

Morish

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

22 It [is all] one; therefore I say, 'He destroys [both the] blameless and [the] wicked.' 23 When the whip kills suddenly, he mocks at [the] despair of [the] innocent. 24 The earth is given into [the] hand of [the] wicked; he covers the face of its judge-- if [it is] not [he], then who [is] it?



Cross References

2 Samuel 14:15

Now I have come to speak this word to my lord the king, because the people made me afraid, and your servant thought, 'I will speak to the king, perhaps the king will grant the request of his servant.

2 Samuel 14:17

Your servant also thought, 'May the word of my lord the king {bring rest}, for as an angel of God, so [is] my lord the king, {to sense what is good and what is bad}.' May Yahweh your God be with you."

Job 1:13-19

And then [there] was one day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their firstborn brother's house.

Job 2:7

So Satan went out from {Yahweh's presence}, and he inflicted Job with loathsome skin sores from the sole of his foot up to the crown of his head.

Job 4:7

"{Think} now, who has perished [who is] innocent? Or where [are] the upright destroyed?

Job 8:20

"Look, God will not reject [the] blameless, and he will not uphold the hand of evildoers.

Job 24:12

From [the] city people groan, and [the] throat of [the] wounded cries for help; yet God does not {regard it as unseemly}.

Psalm 44:22

Rather, on account of you we are killed {all day long}; we are accounted as sheep for slaughter.

Ezekiel 14:19-21

And if I [were to] send a plague to that land, and I pour out my rage on it with blood to cut it off, [both] human and animal,

Ezekiel 21:13

For {examine}! And what if also [the] rod will not be despising?' {declares} the Lord Yahweh.

Hebrews 11:36-37

And others {experienced mocking and flogging}, and in addition bonds and imprisonment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain