Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

then you plunge me into the [slime] pit, and my clothes abhor me.

New American Standard Bible

Yet You would plunge me into the pit,
And my own clothes would abhor me.

King James Version

Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

Holman Bible

then You dip me in a pit of mud,
and my own clothes despise me!

International Standard Version

you'll still drop me into the Pit, and my own clothes will despise me.

A Conservative Version

yet thou will plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.

American Standard Version

Yet wilt thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.

Amplified


You would still plunge me into the pit,
And my own clothes would hate me [and refuse to cover my foul body].

Bible in Basic English

Then you will have me pushed into the dust, so that I will seem disgusting to my very clothing.

Darby Translation

Then wouldest thou plunge me in the ditch, and mine own clothes would abhor me.

Julia Smith Translation

Then thou wilt immerse me in the ditch, and my garments abhorred me.

King James 2000

Yet shall you plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.

Modern King James verseion

yet You will plunge me into the ditch and my own clothes shall despise me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet shouldest thou dip me in the mire, and mine own clothes should defile me.

NET Bible

then you plunge me into a slimy pit and my own clothes abhor me.

New Heart English Bible

yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me.

The Emphasized Bible

Then, in a ditch, wouldst thou plunge me, and mine own clothes should abhor me:

Webster

Yet wilt thou plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.

World English Bible

yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me.

Youngs Literal Translation

Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet
אז 
'az 
Usage: 141

shalt thou plunge
טבל 
Tabal 
Usage: 16

me in the ditch
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

שׂלמה 
Salmah 
Usage: 16

תּעב 
Ta`ab 
Usage: 22

References

Morish

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

30 If I wash myself with soap, and I cleanse my hands with lye, 31 then you plunge me into the [slime] pit, and my clothes abhor me. 32 "For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}.



Cross References

Job 9:20

Even though I am righteous, my mouth will condemn me; [even though] I [am] blameless, yet it would pronounce me guilty.

Job 15:6

Your mouth condemns you, and not I; and your lips testify against you.

Isaiah 59:6

Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works [are] works of iniquity, and deeds of violence [are] in their hands.

Isaiah 64:6

And we all have become like the unclean, and all our deeds of justice like a menstrual cloth, And we all wither like leaf, and our iniquities take us away like the wind.

Philippians 3:8-9

{More than that}, even consider all [things] to be loss because of the surpassing greatness of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I have suffered the loss of all [things], and consider [them] dung, in order that I may gain Christ

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain