Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

There is no arbiter between us [that] he might lay his hand on both of us.

New American Standard Bible

“There is no umpire between us,
Who may lay his hand upon us both.

King James Version

Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.

Holman Bible

There is no one to judge between us,
to lay his hand on both of us.

International Standard Version

There is not yet a mediator between us, who would set his hand on the two of us,

A Conservative Version

There is no umpire between us who might lay his hand upon us both.

American Standard Version

There is no umpire betwixt us, That might lay his hand upon us both.

Amplified


“There is no arbitrator between us,
Who could lay his hand upon us both [would that there were].

Bible in Basic English

There is no one to give a decision between us, who might have control over us.

Darby Translation

There is not an umpire between us, who should lay his hand upon us both.

Julia Smith Translation

There is not between us a reprover; he will put his hand upon us two.

King James 2000

Neither is there any mediator between us, that might lay his hand upon us both.

Modern King James verseion

there is no mediator between us, who might lay his hand on us both.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither is there any daysman to lay his hand between us.

NET Bible

Nor is there an arbiter between us, who might lay his hand on us both,

New Heart English Bible

There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.

The Emphasized Bible

There is not, between us, a mediator, who might lay his hand upon us both.

Webster

Neither is there any judge between us, that might lay his hand upon us both.

World English Bible

There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.

Youngs Literal Translation

If there were between us an umpire, He doth place his hand on us both.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Neither is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

32 "For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}. 33 There is no arbiter between us [that] he might lay his hand on both of us. 34 May he remove his rod from me, and let his dread not terrify me;



Cross References

1 Samuel 2:25

If a man sins against a man, then God can intercede for him. But if a man sins against Yahweh, who can intercede for him?" But they did not {obey} their father, because Yahweh wanted to kill them.

Job 9:19

If {it is a matter of} strength, look, [he is] mighty. But if {it is a matter of} justice, who can summon me?

1 Kings 3:16-28

Then two prostitutes came to the king, and they stood before him.

Psalm 106:23

So he said he would exterminate them, had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to reverse his wrath from destroying [them].

1 John 2:1-2

My little children, I am writing these [things] to you in order that you may not sin. And if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous [one],

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain