Parallel Verses
Bible in Basic English
John gave witness about him, crying, This is he of whom I said, He who is coming after me is put over me because he was in existence before me.
New American Standard Bible
John *
King James Version
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
Holman Bible
“This was the One of whom I said,
‘The One coming after me
because He existed before me.’”)
International Standard Version
John told the truth about him when he cried out, "This is the person about whom I said, "The one who comes after me ranks higher than me, because he existed before me.'"
A Conservative Version
John testified about him, and cried out, saying, This was he of whom I said, He who comes after me came to be before me, because he was before me.
American Standard Version
John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.
Amplified
John testified [repeatedly] about Him and
An Understandable Version
John gave testimony about Jesus, shouting out, "This person is the one about whom I said, 'He who will come after me ranks above me because He existed before me.'"
Anderson New Testament
John testified of him, and cried, saying: This is he of whom I said: He that comes after me, is now before me, for he existed before me.
Common New Testament
John bore witness of him and cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me ranks before me, for he was before me.'"
Daniel Mace New Testament
it was of him that John bare witness, when he made this declaration, "this was he of whom I said, he that cometh after me, was before me; for he did indeed exist before me."
Darby Translation
(John bears witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes after me is preferred before me, for he was before me;)
Godbey New Testament
John beareth witness concerning Him, and cried out saying; This is He of whom I spoke, He that cometh after me has been before me:
Goodspeed New Testament
(John testified to him and cried out??or it was he who said it??He who was to come after me is now ahead of me
John Wesley New Testament
John testified of him and cried, saying, This is he of whom I said, He that cometh after me is preferred before me, for he was before me.
Julia Smith Translation
John testifies for him, and he tried, saying, This was he of whom I said, He coming after me was before me: for he was before me.
King James 2000
John bore witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that comes after me is preferred before me: for he was before me.
Lexham Expanded Bible
John testified about him and cried out, saying, "This one was [he about] whom I said, 'The one who comes after me is ahead of me, because he existed before me.'"
Modern King James verseion
John bore witness of Him and cried out, saying, This was He of whom I spoke: He who comes after me has been before me, for He was preceding me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
John bare witness of him and cried, saying, "This was he of whom I spake, which though he came after me, went before me: for he was before me."
Moffatt New Testament
(John testified to him with the cry, 'This was he of whom I said, my successor has taken precedence of me, for he preceded me.')
Montgomery New Testament
John bore witness concerning him, and cried aloud, saying, "This is he of whom I said, 'He who is coming after me has been put before me, for he was before me.'"
NET Bible
John testified about him and shouted out, "This one was the one about whom I said, 'He who comes after me is greater than I am, because he existed before me.'"
New Heart English Bible
John testified about him. He shouted out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'"
Noyes New Testament
John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me hath gone before me; for he was before me.
Sawyer New Testament
John testified of him, and cried, saying, This is the one of whom I said, He that comes after me existed before me, for he was before me.
The Emphasized Bible
(John beareth witness concerning him, and hath cried aloud, saying - the same, was he that said - He who, after me, was coming, before me, hath advanced; because, my Chief, was he.)
Thomas Haweis New Testament
John bore witness concerning him, and cried, saying, This is he of whom I said, He that is coming after me, is before me: because before me he was.
Twentieth Century New Testament
(John bears witness to him; he cried aloud--for it was he who spoke--"'He who is Coming' after me is now before me, for he was ever first");
Webster
John testified concerning him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that cometh after me, is preferred before me; for he was before me.
Weymouth New Testament
John gave testimony concerning Him and cried aloud, saying, "This is He of whom I said, 'He who is coming after me has been put before me,' for He was before me."
Williams New Testament
John testified to Him and cried out, for this was the one who said, "The One who is coming after me has been put before me, because He existed before me."
World English Bible
John testified about him. He cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'"
Worrell New Testament
John testifies concerning Him, and has cried, saying, "This was He of Whom I said, 'He That cometh after me hath become before me, because He was before me;'"
Worsley New Testament
Of Him did John bare witness, and publicly declared, saying, This was He of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me; for He was before me.
Youngs Literal Translation
John doth testify concerning him, and hath cried, saying, 'This was he of whom I said, He who after me is coming, hath come before me, for he was before me;'
Themes
Jesus Christ » History of » John's testimony concerning him
John » Testifies to the messiahship of jesus
John the baptist » John the baptist being sent to prepare the way for jesus Christ
The Providence of God » Is exercised in » Ruling the elements
The word of God » Jesus Christ being the word of God
Topics
Interlinear
Martureo
Peri
Houtos
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
Ginomai
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 1:15
Verse Info
Context Readings
The Prologue To John's Gospel
14 And so the Word became flesh and took a place among us for a time; and we saw his glory--such glory as is given to an only son by his father--saw it to be true and full of grace. 15 John gave witness about him, crying, This is he of whom I said, He who is coming after me is put over me because he was in existence before me. 16 From his full measure we have all been given grace on grace.
Cross References
Matthew 3:11
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
Proverbs 8:22
The Lord made me as the start of his way, the first of his works in the past.
Isaiah 9:6
For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.
Micah 5:2
And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days.
Matthew 3:13-17
Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him.
Mark 1:7
And he said to them all, There is one coming after me who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo.
Luke 3:16
John made answer, saying to them all, Truly, I give you baptism with water, but one is coming who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo: he will give you baptism with the Holy Spirit, and with fire:
John 1:1-2
From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God.
John 1:7-8
He came for witness, to give witness about the light, so that all men might have faith through him.
John 1:27
It is he who is coming after me; I am not good enough to undo his shoes.
John 1:29-34
The day after, John sees Jesus coming to him and says, See, here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!
John 3:26-36
And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.
John 5:33-36
You sent to John and he gave true witness.
John 8:58
Jesus said to them, Truly I say to you, Before Abraham came into being, I am.
John 17:5
And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.
Philippians 2:6-7
To whom, though himself in the form of God, it did not seem that to take for oneself was to be like God;
Colossians 1:17
He is before all things, and in him all things have being.
Hebrews 13:8
Jesus Christ is the same yesterday and today and for ever.
Revelation 1:11
Saying, What you see, put in a book, and send it to the seven churches; to Ephesus and to Smyrna and to Pergamos and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.
Revelation 1:17-18
And when I saw him, I went down on my face at his feet as one dead. And he put his right hand on me, saying, Have no fear; I am the first and the last and the Living one;
Revelation 2:8
And to the angel of the church in Smyrna say: These things says the first and the last, who was dead and is living: