Parallel Verses
Darby Translation
And the dead came forth, bound feet and hands with graveclothes, and his face was bound round with a handkerchief. Jesus says to them, Loose him and let him go.
New American Standard Bible
The man who had died came forth,
King James Version
And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Holman Bible
The dead man came out bound hand and foot with linen strips and with his face wrapped in a cloth. Jesus said to them,
International Standard Version
The man who had died came out, his hands and feet tied with strips of cloth, and his face wrapped in a handkerchief. Jesus told them, "Untie him, and let him go."
A Conservative Version
And the man who died came forth, wrapped hands and feet with grave-clothes, and his face had been wrapped around with a face cloth. Jesus says to them, Loose him, and allow him to go.
American Standard Version
He that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Amplified
Out came the man who had been dead, his hands and feet tightly wrapped in burial cloths (linen strips), and with a [burial] cloth wrapped around his face. Jesus said to them,
An Understandable Version
[Immediately] the man who had died came out [of the cave] with his hands and feet [still] wrapped in bandages, and a cloth around his face. Jesus said to his Jewish friends, "Unwrap him and let him go."
Anderson New Testament
And he that had been dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound around with a handkerchief. Jesus said to them: Loose him, and let him go.
Bible in Basic English
And he who was dead came out, with linen bands folded tightly about his hands and feet, and a cloth about his face. Jesus said to them, Make him free and let him go.
Common New Testament
The dead man came out, his hands and feet bound with grave clothes, and his face wrapped with a cloth. Jesus said to them, "Unbind him, and let him go."
Daniel Mace New Testament
and he that was dead came forth, his body wrapt in a winding sheet: and his face bound about with a napkin. loose him, said Jesus, and let him go.
Godbey New Testament
And the dead came out, bound as to his feet and hands with graveclothes; and his face bound round with a napkin. Jesus says to them, Loose him, and let him go.
Goodspeed New Testament
The dead man came out, bound hand and foot with wrappings, and with his face muffled with a handkerchief. Jesus said to them, "Unbind him and let him move."
John Wesley New Testament
And he that had been dead came forth, bound hand and foot with graveclothes, and his face was wrapt about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Julia Smith Translation
And the dead came out, bound feet and hands with bandages; and his face was bound with a napkin. Jesus says to them, Loose him, and let him retire.
King James 2000
And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave clothes: and his face was bound about with a cloth. Jesus said unto them, Loose him, and let him go.
Lexham Expanded Bible
The one who had died came out, his feet and his hands bound with strips of cloth, and his face wrapped with a facecloth. Jesus said to them, "Untie him and let him go."
Modern King James verseion
And he who had died came out, bound hand and foot with sheets, and his face was bound with a cloth. Jesus said to them, Untie him and let him go!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that was dead, came forth bound hand and foot, with grave bonds after the manner as they were wont to bind their dead withal. And his face was bound with a napkin. Jesus said unto them, "Loose him, and let him go."
Moffatt New Testament
Out came the dead man, his feet and hands swathed in bandages, and his face tied up with a towel. Jesus said, "Untie him, and let him move."
Montgomery New Testament
Out came the dead man, wrapped hand and foot with grave-clothes, and his face bound up in a napkin. Jesus said to them, "Untie him, and let him go."
NET Bible
The one who had died came out, his feet and hands tied up with strips of cloth, and a cloth wrapped around his face. Jesus said to them, "Unwrap him and let him go."
New Heart English Bible
The man who had died came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go."
Noyes New Testament
He that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Sawyer New Testament
And the dead came forth, bound as to his feet and hands with bandages, and his face was bound with a napkin. Jesus said to them, Unbind him, and let him go.
The Emphasized Bible
He that was dead came forth, bound feet and hands with bandages, and, his face, with a napkin, was bound about. Jesus saith unto them - Loose him, and let him go.
Thomas Haweis New Testament
And the deceased came forth, his feet and his hands wrapped with the linen swathes; and his face bound round with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go!
Twentieth Century New Testament
The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding- sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. "Set him free," said Jesus, "and let him go."
Webster
And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Weymouth New Testament
The dead man came out, his hands and feet wrapped in cloths, and his face wrapped round with a towel. "Untie him," said Jesus, "and let him go free."
Williams New Testament
Then out came the dead man, his feet and hands tied with wrappings, and his face tied up with a handkerchief. Jesus said to them, "Untie him and let him go."
World English Bible
He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go."
Worrell New Testament
He that was dead came forth, bound feet and hands with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, "Loose him, and let him go."
Worsley New Testament
And he that had been dead came forth, having his feet and hands rolled up in grave-cloths: and his face bound about with a napkin. Then Jesus bid them, Loosen him and let him go.
Youngs Literal Translation
and he who died came forth, being bound feet and hands with grave-clothes, and his visage with a napkin was bound about; Jesus saith to them, 'Loose him, and suffer to go.'
Themes
Body » Resurrection of » Lazarus of bethany
Burial » The body was » Wound in linen for
Christ » Conqueror of death » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Christ » Miracles of » Lazarus raised
Conqueror over death » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Dead (people) » Instances of » Lazarus
The Dead » Resurrection of » Select readings
The Dead » Preparation of, for burial » Grave-clothes
The Dead » Instances of, restored by Christ, &c
The Dead » Preparation of, for burial » General references to
The Dead » General references to
death » Christ conqueror of » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Delayed blessings » Relief and resurrection
Friendship » Instances of » Mary, martha, and lazarus, with jesus
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Jesus Christ » History of » Returns to bethany and raises lazarus from the dead
Lazarus » Brother of mary and martha » Resurrection of
Miracles » Of Christ » Lazarus raised
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises lazarus from the dead
the Miracles of Christ » The dead raised to life
Select readings » The raising of lazarus
Resurrection » Examples of » Lazarus of bethany
The Resurrection » Credibility of, shown by the resurrection of individuals
Resurrections » Resurrections, examples of » Lazarus of bethany
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Luo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 11:44
Verse Info
Context Readings
Lazarus Is Raised
43 And having said this, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. 44 And the dead came forth, bound feet and hands with graveclothes, and his face was bound round with a handkerchief. Jesus says to them, Loose him and let him go. 45 Many therefore of the Jews who came to Mary and saw what he had done, believed on him;
Phrases
Cross References
John 20:7
and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.
John 19:40
They took therefore the body of Jesus and bound it up in linen with the spices, as it is the custom with the Jews to prepare for burial.
Genesis 1:3
And God said, Let there be light. And there was light.
1 Samuel 2:6
Jehovah killeth, and maketh alive; he bringeth down to Sheol, and bringeth up.
Psalm 33:9
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
Ezekiel 37:3-10
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Hosea 13:14
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thy plagues? where, O Sheol, is thy destruction? Repentance shall be hid from mine eyes.
Mark 5:43
And he charged them much that no one should know this; and he desired that something should be given her to eat.
Luke 7:15
And the dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother.
John 5:21
For even as the Father raises the dead and quickens them, thus the Son also quickens whom he will:
John 5:25
Verily, verily, I say unto you, that an hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that have heard shall live.
John 10:30
I and the Father are one.
John 11:25-26
Jesus said to her, I am the resurrection and the life: he that believes on me, though he have died, shall live;
John 11:39
Jesus says, Take away the stone. Martha, the sister of the dead, says to him, Lord, he stinks already, for he is four days there.
John 20:5
and stooping down he sees the linen cloths lying; he did not however go in.
Acts 20:9-12
And a certain youth, by name Eutychus, sitting at the window-opening, overpowered by deep sleep, while Paul discoursed very much at length, having been overpowered by the sleep, fell from the third story down to the bottom, and was taken up dead.
Philippians 3:21
who shall transform our body of humiliation into conformity to his body of glory, according to the working of the power which he has even to subdue all things to himself.
Revelation 1:18
and the living one: and I became dead, and behold, I am living to the ages of ages, and have the keys of death and of hades.