Parallel Verses

Bible in Basic English

If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour.

New American Standard Bible

If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

King James Version

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

Holman Bible

If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

International Standard Version

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

A Conservative Version

If any man serves me, let him follow me, and where I am, there my helper will also be. And if any man serves me, the Father will value him.

American Standard Version

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honor.

Amplified

If anyone serves Me, he must [continue to faithfully] follow Me [without hesitation, holding steadfastly to Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]; and wherever I am [in heaven’s glory], there will My servant be also. If anyone serves Me, the Father will honor him.

An Understandable Version

If any person wants to serve me, he should become my follower; and wherever I am, my servant will be there also. If any person serves me, the Father will honor him.

Anderson New Testament

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there shall my servant also be. If any one serve me, him will my Father honor.

Common New Testament

If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, him my Father will honor.

Daniel Mace New Testament

if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.

Darby Translation

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour.

Godbey New Testament

If any one may minister unto me, let him follow me; and where I am, there shall my minister be: if any one may minister unto me, the Father will honor him.

Goodspeed New Testament

If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.

John Wesley New Testament

If any man serve me, let him follow me, and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honour.

Julia Smith Translation

If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.

King James 2000

If any man serves me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serves me, him will my Father honor.

Lexham Expanded Bible

If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

Modern King James verseion

If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there also My servant shall be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man minister unto me, let him follow me: and where I am, there shall also my minister be. And if any man minister unto me, him will my father honour.

Moffatt New Testament

If anyone serves me, let him follow me, and where I am, there shall my servant be also: if anyone serves me, my Father will honour him.

Montgomery New Testament

If any one is ready to serve me, let him follow me; and where I am there shall my servant be also. If any man is ready to serve me, him will my Father honor.

NET Bible

If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.

New Heart English Bible

If anyone serves me, let him follow me; and where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

Noyes New Testament

If any one be a servant to me, let him follow me; and where I am, there also will my servant be; if any one serve me, the Father will honor him.

Sawyer New Testament

If any man serves me let him follow me; and where I am there also shall my servant be. If anyone serves me, him will the Father honor.

The Emphasized Bible

If, with me, anyone be ministering, with me, let him be following; and, where, I, am, there, my minister also, shall be. If anyone, with me, be ministering, the Father, will honour him.

Thomas Haweis New Testament

If a man will be my servant, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: and if any man serve me, him will my Father honour.

Twentieth Century New Testament

If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him.

Webster

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor.

Weymouth New Testament

If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.

Williams New Testament

If anyone serves me, he must continue to follow me, and my servant also must go wherever I go. If anyone serves me, my Father will show him honor.

World English Bible

If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

Worrell New Testament

If any one serve Me, let him follow Me; and where I am there will also My servant be. If anyone serve Me, him will My Father honor.

Worsley New Testament

If any man would serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: and if any one serve me, him will my Father honour.

Youngs Literal Translation

if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me -- honour him will the Father.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
τίς 
Tis 
Usage: 373
Usage: 373

διακονέω 
Diakoneo 
διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25
Usage: 25

me
ἐμοί 
Emoi 
ἐμοί 
Emoi 
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
me, I, mine, my, 9
me, I, mine, my, 9
Usage: 58
Usage: 58
Usage: 58

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

him

Usage: 0

will
τιμάω 
Timao 
Usage: 7

my Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

References

Context Readings

Greeks Seeking Jesus

25 He who is in love with life will have it taken from him; and he who has no care for his life in this world will keep it for ever and ever. 26 If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour. 27 Now is my soul troubled; and what am I to say? Father, keep me from this hour. No: for this purpose have I come to this hour.


Cross References

John 14:3

And if I go and make ready a place for you, I will come back again and will take you to be with me, so that you may be where I am.

John 17:24

Father, it is my desire that these whom you have given to me may be by my side where I am, so that they may see my glory which you have given to me, because you had love for me before the world came into being.

2 Corinthians 5:8

We are without fear, desiring to be free from the body, and to be with the Lord.

1 Samuel 2:30

For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.

Philippians 1:23

I am in a hard position between the two, having a desire to go away and be with Christ, which is very much better:

Numbers 14:24

But my servant Caleb, because he had a different spirit in him, and has been true to me with all his heart, him I will take into that land into which he went, and his seed will have it for their heritage.

Numbers 32:11

Truly, not one of the men of twenty years old and over who came out of Egypt will see the land which I gave by oath to Abraham, Isaac, and Jacob; because they have not been true to me with all their heart;

Psalm 91:15

When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.

Proverbs 27:18

Whoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured.

Matthew 16:24

Then Jesus said to his disciples, If any man would come after me, let him give up all, and take up his cross, and come after me.

Matthew 25:21

His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.

Mark 8:34

And turning to the mass of people with his disciples, he said to them, If any man has the desire to come after me, let him give up all other desires, and take up his cross and come after me.

Luke 6:46

Why do you say to me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Luke 9:23

And he said to them all, If any man has a desire to come after me, let him give up all, and take up his cross every day, and come after me.

John 10:27

My sheep give ear to my voice, and I have knowledge of them, and they come after me:

John 13:16

Truly I say to you, A servant is not greater than his lord; and he who is sent is not greater than the one who sent him.

John 14:15

If you have love for me, you will keep my laws.

John 14:21-23

He who has my laws and keeps them, he it is who has love for me: and he who has love for me will be loved by my Father, and I will have love for him and will let myself be seen clearly by him.

John 15:20

Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.

John 21:22

Jesus said to him, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you? come yourself after me.

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, an Apostle by the selection of God, given authority as a preacher of the good news,

Romans 14:18

And he who in these things is Christ's servant, is pleasing to God and has the approval of men.

2 Corinthians 4:5

For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.

Galatians 1:10

Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.

Ephesians 5:1-2

Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;

Colossians 3:24

Being certain that the Lord will give you the reward of the heritage: for you are the servants of the Lord Christ.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.

1 Thessalonians 4:17-18

Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

1 John 5:3

For loving God is keeping his laws: and his laws are not hard.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:

Revelation 14:4

These are they who have not made themselves unclean with women; for they are virgins. These are they who go after the Lamb wherever he goes. These were taken from among men to be the first fruits to God and to the Lamb.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain