Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God,

New American Standard Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,

King James Version

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Holman Bible

Jesus knew that the Father had given everything into His hands, that He had come from God, and that He was going back to God.

International Standard Version

Because Jesus knew that the Father had given everything into his control, that he had come from God, and that he was returning to God,

A Conservative Version

Jesus, having seen that the Father has given all the things to him, into his hands, and that he came from God, and goes to God,

American Standard Version

Jesus , knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,

Amplified

that Jesus, knowing that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God,

An Understandable Version

Jesus, who knew that the Father had given Him complete authority, [also] knew that He had come from God and was [about] to return to God.

Anderson New Testament

Jesus, knowing that the Father had delivered all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God,

Bible in Basic English

Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God,

Common New Testament

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

Darby Translation

Jesus, knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,

Godbey New Testament

knowing that the Father has given all things into His hands, and He came out from God, and is going away to God,

John Wesley New Testament

to betray him) Jesus knowing the Father had given all things into his hands, and that he was come forth from God, and going to God,

Julia Smith Translation

Jesus knowing that the Father has given all things to him into the hands, and that he came out from God, and retired to God;

King James 2000

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and went to God;

Lexham Expanded Bible

[because he] knew that the Father had given him all [things] into [his] hands, and that he had come forth from God and was going away to God,

Modern King James verseion

Jesus knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and went to God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus, knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Moffatt New Testament

the Father had put everything into his hands ??knowing that he had come from God and was going to God,

Montgomery New Testament

Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands, and that he was come from God,

NET Bible

Because Jesus knew that the Father had handed all things over to him, and that he had come from God and was going back to God,

New Heart English Bible

Because he knew that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Noyes New Testament

he, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Sawyer New Testament

he knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

The Emphasized Bible

Jesus knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going,

Thomas Haweis New Testament

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came out from God, and was going to God;

Twentieth Century New Testament

And at supper, Jesus--although knowing that the Father had put everything into his hands, and that he had come from God, and was to return to God--

Webster

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God;

Weymouth New Testament

although He knew that the Father had put everything into His hands, and that He had come forth from God and was now going to God,

Williams New Testament

because He was sure that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was going back to God,

World English Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Worrell New Testament

knowing that the Father gave all things into His hands, and that He came forth from God, and was going to God,

Worsley New Testament

who knew that the Father had given all things into his hands, and that He came from God, and was going to God,

Youngs Literal Translation

Jesus knowing that all things the Father hath given to him -- into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he was come
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

2 while they were at supper, (the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him) Jesus, 3 though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God, 4 rose from supper, laid aside his garment, and took a towel to wrap about him.


Cross References

John 8:42

Jesus said to them, if God were your father, ye would love me: for I was commissioned by God to come; I did not come of my self, but he sent me.

Matthew 11:27

my father has instructed me in every thing: and no one knoweth the son, except the father: nor does any one know the father, except the son, and he to whom the son is pleased to reveal him."

Matthew 28:18

and Jesus came, and said to them, all power has been given me in heaven and in earth.

John 3:35

the father loveth the son, and hath given all things into his hand.

John 16:27-28

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I had my mission from God.

John 17:2

for thou hast given him power over all men, that he might give eternal life to as many as thou hast given him.

Luke 10:22

the management of every thing is committed to me by my father: no one knows what character the son is invested with, except the father; nor who the father is, except the son, and he to whom the son shall please to reveal it.

John 1:18

no man hath seen God at any time; the only begotten son, who is intimate with the father, hath made him known.

John 3:13

for no man hath penetrated into the secrets of heaven, but he that came down from heaven, even the son of man, who is in heaven.

John 5:22-27

besides, the father judgeth no man; but hath committed the full power of judging unto the son:

John 7:29

but I know him, for I am from him, and he hath sent me.

John 7:33

then said Jesus, I shall be with you but for a little time, and then I shall go to him that sent me.

John 13:1

Now before the feast of the passover, Jesus perceiving that his hour was come, when he was to pass out of this world, and go to the father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

John 17:5-8

and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.

John 17:11-13

and now I shall be no more in the world, but they will be in the world, when I am come to thee. holy father keep them by that authority, with which thou hast invested me, that they may be one, as we are.

Acts 2:36

therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

1 Corinthians 15:27

for he hath subjected all things to him. but when it is said all things are subjected, it is plain that he is to be excepted, who did subject all things to him.

Ephesians 1:21-22

far above all the principalities, all the powers, all the potentates, all the dominations, and whatever order can be named, not only in this age, but also in the age to come:

Philippians 2:9-11

wherefore God has highly exalted and given him a name, which is above every name;

Hebrews 1:2

whom he hath constituted heir of all things, by whom also be made the world.

Hebrews 2:8-9

thou hast put all things in subjection under his feet." now since he has put all in subjection to him, he left nothing that is not subjected to him. however we do not see as yet that all things are put under him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain