Parallel Verses

Bible in Basic English

So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.

New American Standard Bible

Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

King James Version

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

Holman Bible

So you also have sorrow now. But I will see you again. Your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy.

International Standard Version

Now you are having pain. But I'll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.

A Conservative Version

And now therefore indeed ye have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no man takes your joy away from you.

American Standard Version

And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.

Amplified

So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy.

An Understandable Version

So, you men also will experience grief [i.e., over my suffering and death], but I will see you again and your hearts will be glad. And no one will take away your joy.

Anderson New Testament

You, therefore, have sorrow now; but I shall see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one takes from you.

Common New Testament

So you have sorrow now, but I will see you again and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.

Daniel Mace New Testament

so you are afflicted at present: but I will see you again, and then shall your hearts be affected with joy, and your joy shall no one wrest from you.

Darby Translation

And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.

Godbey New Testament

Therefore you indeed also now have sorrow: but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one taketh your joy from you.

Goodspeed New Testament

So you, too, are sorrowful now; but I will see you again, and your hearts will be happy, and no one will rob you of your happiness.

John Wesley New Testament

And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh from you.

Julia Smith Translation

And where truly ye now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes away from you.

King James 2000

And you now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man takes from you.

Lexham Expanded Bible

So you also are experiencing sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you.

Modern King James verseion

And therefore you now have sorrow. But I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye now are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you.

Moffatt New Testament

So with you. Just now you are in sorrow, but I shall see you again and your heart will rejoice ??with a joy that no one can take from you.

Montgomery New Testament

So you also have sorrow now, but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy shall no man snatch away from you.

NET Bible

So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.

New Heart English Bible

Therefore you have sorrow now, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

Noyes New Testament

So ye also now have sorrow; but I shall see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one taketh from you.

Sawyer New Testament

And you therefore now indeed have sorrow; but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy no one shall take from you.

The Emphasized Bible

And, ye, therefore, now, indeed have grief; but, again, will I see you, and your heart shall rejoice, - and, your joy, no one, shall force from you.

Thomas Haweis New Testament

And ye therefore have indeed at present sorrow: but I will see you again, and your heart shall be made glad, and your joy no man taketh from you.

Twentieth Century New Testament

You, in the same way, are sorry now; but I shall see you again, and your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy.

Webster

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

Weymouth New Testament

So you also now have sorrow; but I shall see you again, and your hearts will be glad, and your gladness no one will take away from you.

Williams New Testament

So you too are now in sorrow, but I am going to see you again, and then your hearts will be happy, and no one can rob you of your happiness.

World English Bible

Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

Worrell New Testament

And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; but I will see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one takes away from you.

Worsley New Testament

And ye therefore now have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy shall no one take from you.

Youngs Literal Translation

'And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

λύπη 
Lupe 
Usage: 12

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I will see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

References

Easton

Fausets

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

Jesus Predicts His Return To The Disciples

21 When a woman is about to give birth she has sorrow, because her hour is come; but when she has given birth to the child, the pain is put out of her mind by the joy that a man has come into the world. 22 So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy. 23 And on that day you will put no questions to me. Truly I say to you, Whatever request you make to the Father, he will give it to you in my name.


Cross References

John 16:6

But your hearts are full of sorrow because I have said these things.

1 Peter 1:8

To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory:

John 16:16

After a little time you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me.

Acts 2:46

And day by day, going in agreement together regularly to the Temple and, taking broken bread together in their houses, they took their food with joy and with true hearts,

Acts 13:52

And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.

Job 34:29

...

Psalm 146:2

While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.

Isaiah 12:2-4

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 25:9

And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.

Isaiah 51:11-12

Those whom the Lord has made free will come back with songs to Zion; and on their heads will be eternal joy: delight and joy will be theirs, and sorrow and sounds of grief will be gone for ever.

Isaiah 54:7-8

For a short time I gave you up; but with great mercies I will take you back again.

Isaiah 65:13-14

For this cause says the Lord God, My servants will have food, but you will be in need of food: my servants will have drink, but you will be dry: my servants will have joy, but you will be shamed:

Isaiah 65:18-19

But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy.

Isaiah 66:9-14

Will I by whom the birth was started, not make it complete? says the Lord. Will I who make children come to birth, let them be kept back? says your God.

Habakkuk 3:17-18

For though the fig-tree has no flowers, and there is no fruit on the vine, and work on the olive comes to nothing, and the fields give no food; and the flock is cut off from its resting-place, and there is no herd in the cattle-house:

Matthew 28:8

And they went away quickly, with fear and great joy, to give his disciples the news.

Luke 10:42

Little is needed, or even one thing only: for Mary has taken that good part, which will not be taken away from her.

Luke 16:25

But Abraham said, Keep in mind, my son, that when you were living, you had your good things, while Lazarus had evil things: but now, he is comforted and you are in pain.

Luke 19:26

And I say to you that to everyone who has, more will be given, but from him who has not, even what he has will be taken away.

Luke 24:41

And because, for joy and wonder, they were still in doubt, he said to them, Have you any food here?

Luke 24:51-53

And while he was doing so, he went from them and was taken up into heaven.

John 4:14

But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life.

John 14:1

Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.

John 14:27

May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

John 16:20

Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.

John 20:19-20

At evening on that day, the first day of the week, when, for fear of the Jews, the doors were shut where the disciples were, Jesus came among them and said to them, May peace be with you!

John 21:7

So the disciple who was dear to Jesus said to Peter, It is the Lord! Hearing that it was the Lord, Peter put his coat round him (because he was not clothed) and went into the sea.

Acts 5:41

So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.

Acts 16:25

But about the middle of the night, Paul and Silas were making prayers and songs to God in the hearing of the prisoners;

Acts 20:23-24

Only that the Holy Spirit makes clear to me in every town that prison and pains are waiting for me.

Romans 8:35-39

Who will come between us and the love of Christ? Will trouble, or pain, or cruel acts, or the need of food or of clothing, or danger, or the sword?

1 Thessalonians 3:7-9

For this cause, brothers, in all our trouble and grief we were comforted about you because of your faith;

2 Thessalonians 2:16

Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who had love for us and has given us eternal comfort and good hope through grace,

Hebrews 6:18

So that we, who have gone in flight from danger to the hope which has been put before us, may have a strong comfort in two unchanging things, in which it is not possible for God to be false;

Hebrews 10:34

For you had pity on those who were in prison, and had joy in the loss of your property, in the knowledge that you still had a better property and one which you would keep for ever.

1 Peter 4:13-14

But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain