Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
New American Standard Bible
King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Holman Bible
International Standard Version
I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."
A Conservative Version
I came forth from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father.
American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Amplified
An Understandable Version
I came from the Father into this world and now I am leaving the world and returning to the Father."
Anderson New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Bible in Basic English
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.
Common New Testament
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Daniel Mace New Testament
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.
Darby Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
Godbey New Testament
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Goodspeed New Testament
I did come from the Father and enter the world. Now I am leaving the world again and going back to the Father."
John Wesley New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Julia Smith Translation
I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
King James 2000
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Modern King James verseion
I came forth from the Father, and have come into the world. Again I leave the world and go to the Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father."
Moffatt New Testament
From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."
Montgomery New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world. again, I am leaving the world, and am going to the Father."
NET Bible
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
New Heart English Bible
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Noyes New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father.
Sawyer New Testament
I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father.
The Emphasized Bible
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
Thomas Haweis New Testament
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.
Twentieth Century New Testament
I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father."
Webster
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Weymouth New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
Williams New Testament
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Worrell New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."
Worsley New Testament
and am come into the world: but now I am leaving the world again, and am going to the Father.
Youngs Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in John 16:28
Verse Info
Context Readings
Jesus' Victory Over The World
27 For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. 28 I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father." 29 His disciples said, "Behold, now you are speaking {plainly} and are telling [us] no figurative saying!
Names
Cross References
John 13:3
[because he] knew that the Father had given him all [things] into [his] hands, and that he had come forth from God and was going away to God,
John 8:14
Jesus answered and said to them, "Even if I testify concerning myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I have come from or where I am going.
John 13:1
Now before the feast of Passover, Jesus, knowing that his hour had come that he would depart from this world to the Father, [and] having loved [his] own in the world, loved them to the end.
John 16:5
But now I am going away to the one who sent me, and none of you is asking me, 'Where are you going?'
Luke 9:51
Now it happened that when the days were approaching {for him to be taken up}, he set [his] face to go to Jerusalem.
Luke 24:51
And it happened that while he was blessing them, he parted from them and was taken up into heaven.
John 14:28
You have heard that I said to you, 'I am going away, and I am coming to you.' If you loved me, you would have rejoiced that I am going to the Father, because the Father is greater than I [am].
John 16:16
"A little [while] and you will see me no more, and again a little [while] and you will see me.
John 17:5
And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.
John 17:11
And I am no longer in the world, and they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name, which you have given to me, so that they may be one, just as we [are].
John 17:13
And now I am coming to you, and I am saying these [things] in the world so that they may have my joy completed in themselves.
Acts 1:9-11
And [after he] had said these [things], [while] they were watching, he was taken up, and a cloud received him from their sight.