Parallel Verses
New American Standard Bible
He who has the bride is
King James Version
He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Holman Bible
He who has the bride
International Standard Version
It is the bridegroom who gets the bride, yet the bridegroom's friend, who merely stands by and listens for him, is overjoyed to hear the bridegroom's voice. That's why this joy of mine is now complete.
A Conservative Version
He who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices with joy because of the bridegroom's voice. This therefore my joy is fulfilled.
American Standard Version
He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is made full.
Amplified
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands by and listens to him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. So this pleasure and joy of mine is now complete.
An Understandable Version
The one who has the bride is the groom; but the best man, who stands up with him and listens to him [take his vows], is very happy when he hears him speak. So, [now] my joy is complete [i.e. over hearing about Jesus' ministry].
Anderson New Testament
He that has the bride, is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly on account of the voice of the bridegroom. This, my joy, is therefore complete.
Bible in Basic English
He who has the bride is the husband: but the husband's friend, whose place is by his side and whose ears are open to him, is full of joy because of the husband's voice: such is my joy, and it is complete.
Common New Testament
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. Therefore this joy of mine is now full.
Daniel Mace New Testament
the bridegroom is he that hath a right to the bride: as for the friend of the bridegroom, who is nigh his person and heareth him, he greatly rejoyces at the voice of the bridegroom: upon this account my joy is compleat.
Darby Translation
He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices in heart because of the voice of the bridegroom: this my joy then is fulfilled.
Godbey New Testament
The one having the bride is the Bridegroom: but the friend of the Bridegroom is the one standing and hearing him, rejoiceth with joy on account of the Bridegroom: This, my joy has been made complete.
Goodspeed New Testament
It is the bridegroom who has the bride; but the bridegroom's friend who stands outside and listens for his voice is very glad when he hears the bridegroom speak. So this happiness of mine is now complete.
John Wesley New Testament
He that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly, because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Julia Smith Translation
He having the bride is the bridegroom: and the friend of the bridegroom, standing and hearing him, rejoices with joy for the bridegroom's voice: therefore this my joy has been completed.
King James 2000
He that has the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Lexham Expanded Bible
The one who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices {greatly} because of the bridegroom's voice. So this joy of mine is complete.
Modern King James verseion
He who has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom who stands and hears him rejoices greatly because of the bridegroom's voice. Then my joy is fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that hath the bride is the bridegroom: But the friend of the bridegroom which standeth by and heareth him, rejoiceth greatly of the bridegroom's voice. Therefore this, my joy, is fulfilled.
Moffatt New Testament
He who has the bride is the bridegroom; the bridegroom's friend, who stands by and listens to him, is heartily glad at the sound of the bridegroom's voice. Such is my joy, and it is complete.
Montgomery New Testament
He who has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So then this joy of mine has now complete fulfilment.
NET Bible
The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom's voice. This then is my joy, and it is complete.
New Heart English Bible
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So this joy of mine is now complete.
Noyes New Testament
He that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegrooms voice. This my joy then hath become full.
Sawyer New Testament
He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom's voice; this my joy, therefore, is fully attained.
The Emphasized Bible
He that hath the bride, is, bridegroom; but, the friend of the bridegroom, who standeth by and hearkeneth unto him, greatly, rejoiceth, by reason of the voice of the bridegroom. This, my joy, therefore, is fulfilled.
Thomas Haweis New Testament
It is the bridegroom, who possesses the bride: and the friend of the bridegroom, standing by and hearing him, rejoiceth exceedingly at the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Twentieth Century New Testament
It is the bridegroom who has the bride; but the bridegroom's friend, who stands by and listens to him, is filled with joy when he hears the bridegroom's voice. This joy I have felt to the full.
Webster
He that hath the bride, is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly, because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Weymouth New Testament
He who has the bride is the bridegroom; and the bridegroom's friend who stands by his side and listens to him, rejoices heartily on account of the bridegroom's happiness. Therefore this joy of mine is now complete.
Williams New Testament
It is the bridegroom who has the bride, but the bridegroom's friend, who stands outside and listens to him, is very happy to hear the bridegroom's voice. So this happiness of mine is running over.
World English Bible
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. This, my joy, therefore is made full.
Worrell New Testament
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bride-groom who stands and hears him greatly rejoices because of the bridegroom's voice: this my joy, therefore, has been made full.
Worsley New Testament
He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth with great joy at the bridegroom's voice. Therefore my joy is complete.
Youngs Literal Translation
he who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing him, with joy doth rejoice because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy hath been fulfilled.
Themes
Bridegroom » Christ as » Christ as
Christ » Appears, after his resurrection » Bridegroom
Christ » Vine name applied to » The true vine
Church » Similitudes of the church compared to » Christ being the bridegroom
John » Testifies to the messiahship of jesus
John the baptist » Baptism by » His testimony concerning Christ
Marriage » Celebrated » With great rejoicing
Marriage » The bridegroom » Attended by many friends
Similitudes » The church compared to » Christ being the bridegroom
Voice » Ps 29; 1ki 19 of Christ » A source of joy to his friends
Interlinear
De
histemi
Chairo
Chara
Dia
Houtos
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 3:29
Prayers for John 3:29
Verse Info
Context Readings
Additional Testimony By John The Baptist About Jesus
28
You yourselves
Cross References
Matthew 9:15
And Jesus said to them,
Song of Songs 5:1
I have gathered my
I have eaten my honeycomb
I have
Eat,
Drink and
Judges 14:10-11
Then his father went down to the woman; and Samson made a feast there, for the young men customarily did this.
Psalm 45:9-17
At Your
Song of Songs 3:11
And gaze on King Solomon with the
With which his mother has crowned him
On the
And on the day of his gladness of heart.”
Song of Songs 4:8-12
May you come with me from Lebanon.
From the summit of
From the dens of lions,
From the mountains of leopards.
Isaiah 54:5
Whose name is the Lord of hosts;
And your
Who is called the
Isaiah 62:4-5
Nor to your land will it any longer be said, “
But you will be called, “
And your land, “
For the
And to Him your land will be married.
Isaiah 66:11
That you may suck and be delighted with her
Jeremiah 2:2
“Go and
“I remember concerning you the
The love of your betrothals,
Through a land not sown.
Ezekiel 16:8
“Then I passed by you and saw you, and behold,
Hosea 2:19
Yes, I will betroth you to Me in
In lovingkindness and in compassion,
Matthew 22:2
Matthew 25:1
Luke 2:10-14
But the angel said to them, “
Luke 15:6
John 16:24
John 17:13
2 Corinthians 11:2
For I am jealous for you with a godly jealousy; for I
Ephesians 5:25-27
Philippians 2:2
1 John 1:4
2 John 1:12
Revelation 19:7-9
Let us rejoice and be glad and
Revelation 21:9