Parallel Verses

Holman Bible

Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”

New American Standard Bible

Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

King James Version

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

International Standard Version

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

A Conservative Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Amplified

Do not judge by appearance [superficially and arrogantly], but judge fairly and righteously.”

An Understandable Version

Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."

Anderson New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Bible in Basic English

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Common New Testament

Do not judge by appearances, but judge with right judgment."

Daniel Mace New Testament

judge not according to appearances, but judge according to equity.

Darby Translation

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Godbey New Testament

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Goodspeed New Testament

You must not judge so externally; you must judge justly!"

John Wesley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Julia Smith Translation

Judge not according to sight, but judge just judgment.

King James 2000

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Lexham Expanded Bible

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Modern King James verseion

Do not judge according to sight, but judge righteous judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment."

Moffatt New Testament

placed after 5:47] The Jews were amazed, saying, "How can this uneducated fellow manage to read?"

Montgomery New Testament

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

NET Bible

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

New Heart English Bible

Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Noyes New Testament

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Sawyer New Testament

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

The Emphasized Bible

Be not judging according to appearance, but, just judgment, be judging,

Thomas Haweis New Testament

Judge not by appearance, but judge righteous judgment.

Twentieth Century New Testament

Do not judge by appearances; judge justly."

Webster

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Weymouth New Testament

Do not form superficial judgements, but form the judgements that are just."

Williams New Testament

Stop judging superficially; you must judge fairly."

World English Bible

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Worrell New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Worsley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.

Youngs Literal Translation

judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὄψις 
Opsis 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

23 If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses won’t be broken, are you angry at Me because I made a man entirely well on the Sabbath? 24 Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.” 25 Some of the people of Jerusalem were saying, “Isn’t this the man they want to kill?



Cross References

John 8:15

You judge by human standards. I judge no one.

Isaiah 11:3-4

His delight will be in the fear of the Lord.
He will not judge
by what He sees with His eyes,
He will not execute justice
by what He hears with His ears,

Deuteronomy 1:16-17

I commanded your judges at that time: Hear the cases between your brothers, and judge rightly between a man and his brother or a foreign resident.

Leviticus 19:15

“You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 16:18-19

“Appoint judges and officials for your tribes in all your towns the Lord your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.

Psalm 58:1-2

For the choir director: “Do Not Destroy.” A Davidic Miktam.Do you really speak righteously, you mighty ones?
Do you judge people fairly?

Psalm 82:2

“How long will you judge unjustly
and show partiality to the wicked?Selah

Psalm 94:20-21

Can a corrupt throne—
one that creates trouble by law—
become Your ally?

Proverbs 17:15

Acquitting the guilty and condemning the just
both are detestable to the Lord.

Proverbs 24:23

These sayings also belong to the wise:

It is not good to show partiality in judgment.

Isaiah 5:23

who acquit the guilty for a bribe
and deprive the innocent of justice.

James 2:1

My brothers, do not show favoritism as you hold on to the faith in our glorious Lord Jesus Christ.

James 2:4

haven’t you discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?

James 2:9

But if you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain