Parallel Verses

Bible in Basic English

And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.

New American Standard Bible

He shall slay the young bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting.

King James Version

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

He is to slaughter the bull before the Lord; Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting.

International Standard Version

Then he is to slaughter the young bull in the LORD's presence."

A Conservative Version

And he shall kill the bullock before LORD, and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

American Standard Version

And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

Amplified

He shall kill the young bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the Tent of Meeting.

Darby Translation

And he shall slaughter the bullock before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And he slaughtered the son of the cow before Jehovah: and the sons of Aaron the priests brought near the blood, and they sprinkled the blood upon the altar round about, which is at the door of the tent of appointment

King James 2000

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

He must slaughter {the young bull} {before} Yahweh, then Aaron's sons, the priests, will present the blood and sprinkle the blood all around the altar that [is] [at] the door of the tent of assembly.

Modern King James verseion

And he shall kill the young bull before Jehovah. And the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let him kill the ox before the LORD. And let the priests, Aaron's sons, bring the blood and let them sprinkle it round about upon the altar that is before the door of the tabernacle of witness.

NET Bible

Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar which is at the entrance of the Meeting Tent.

New Heart English Bible

And he shall kill the bull before the LORD. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

and he shall slay the young bullock before Yahweh, - and the sons of Aaron, the priests, shall bring near the blood, and shall dash the blood against the altar round about, even the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Webster

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood around upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

He shall kill the bull before Yahweh. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which is at the opening of the tent of meeting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

קרב 
Qarab 
Usage: 280

the blood
דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

and sprinkle
זרק 
Zaraq 
Usage: 35

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

that is by the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Burnt Offering Regulations: Animal From The Herd

4 And he is to put his hand on the head of the burned offering and it will be taken for him, to take away his sin. 5 And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting. 6 And the burned offering is to be skinned and cut up into its parts.



Cross References

Leviticus 1:11

And he is to put it to death on the north side of the altar before the Lord: and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

Leviticus 3:8

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death before the Tent of meeting; and Aaron's sons are to put some of its blood on and round the altar.

Leviticus 3:2

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

Leviticus 3:13

And let him put his hand on the head of it and put it to death before the Tent of meeting; and the sons of Aaron are to put some of its blood on and round the altar.

2 Chronicles 35:11

And they put the Passover lambs to death, the blood being drained out by the priests when it was given to them, and the Levites did the skinning.

Hebrews 12:24

And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.

1 Peter 1:2

Who, through the purpose of God, have been made holy by the Spirit, disciples of Jesus, made clean by his blood: May you have grace and peace in full measure.

Exodus 29:16

Then let it be put to death, so that the sides of the altar are marked with its blood.

Exodus 24:6-8

And Moses took half the blood and put it in basins; draining out half of the blood over the altar.

Leviticus 1:15

And the priest is to take it to the altar, and after its head has been twisted off, it is to be burned on the altar, and its blood drained out on the side of the altar:

Leviticus 16:15

Then let him put to death the goat of the sin-offering for the people, and take its blood inside the veil and do with it as he did with the blood of the ox, shaking drops of it on and before the cover of the ark.

Numbers 18:17

But no such payment may be made for the first birth of an ox or a sheep or a goat; these are holy: their blood is to be dropped on the altar, and their fat burned for an offering made by fire, a sweet smell to the Lord.

2 Chronicles 29:22-24

So they put the oxen to death and their blood was given to the priests to be drained out against the altar; then they put the male sheep to death, draining out their blood against the altar, and they put the lambs to death, draining out their blood against the altar.

Isaiah 52:15

So will nations give him honour; kings will keep quiet because of him: for what had not been made clear to them they will see; and they will give their minds to what had not come to their ears.

Ezekiel 36:25

And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.

Micah 6:6

With what am I to come before the Lord and go with bent head before the high God? am I to come before him with burned offerings, with young oxen a year old?

Hebrews 10:11

And every priest takes his place at the altar day by day, doing what is necessary, and making again and again the same offerings which are never able to take away sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain