Parallel Verses

NET Bible

as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,

New American Standard Bible

and so as to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,

King James Version

And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Holman Bible

You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean,

International Standard Version

You are to differentiate between what's sacred and common and between what's unclean and clean.

A Conservative Version

and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean,

American Standard Version

and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Amplified

and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;

Bible in Basic English

And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Darby Translation

that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,

Julia Smith Translation

And to separate between the holy and between the unholy, and between the unclean and between the clean:

King James 2000

And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Lexham Expanded Bible

and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,

Modern King James verseion

Even for a distinction between the holy and unholy, and between the unclean and clean

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,

New Heart English Bible

and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

The Emphasized Bible

That ye may make a difference, between the sacred and the common, - and between the unclean and the clean;

Webster

And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

World English Bible

and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Youngs Literal Translation

so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and unholy
חל 
Chol 
Usage: 7

טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Lasting Statutes

9 "Do not drink wine or strong drink, you and your sons with you, when you enter into the Meeting Tent, so that you do not die, which is a perpetual statute throughout your generations, 10 as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean, 11 and to teach the Israelites all the statutes that the Lord has spoken to them through Moses."


Cross References

Leviticus 11:47

to distinguish between the unclean and the clean, between the living creatures that may be eaten and the living creatures that must not be eaten.'"

Ezekiel 22:26

Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore my Sabbaths and I am profaned in their midst.

Ezekiel 44:23

Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean.

1 Peter 1:14-16

Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,

Leviticus 20:25-26

Therefore you must distinguish between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean, and you must not make yourselves detestable by means of an animal or bird or anything that creeps on the ground -- creatures I have distinguished for you as unclean.

Jeremiah 15:19

Because of this, the Lord said, "You must repent of such words and thoughts! If you do, I will restore you to the privilege of serving me. If you say what is worthwhile instead of what is worthless, I will again allow you to be my spokesman. They must become as you have been. You must not become like them.

Titus 1:15

All is pure to those who are pure. But to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure, but both their minds and consciences are corrupted.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain