Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You shall not present any [animal] in which [is] a physical defect, because it shall not be {acceptable} for you.

New American Standard Bible

Whatever has a defect, you shall not offer, for it will not be accepted for you.

King James Version

But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

Holman Bible

You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.

International Standard Version

However, whatever has a defect is not to be offered, because it won't be acceptable for you.

A Conservative Version

But whatever has a blemish, that ye shall not offer, for it shall not be acceptable for you.

American Standard Version

But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

Amplified

You shall not offer anything which has a blemish, because it will not be accepted for you.

Bible in Basic English

But anything which has a mark you may not give; it will not make you pleasing to the Lord.

Darby Translation

Nothing that hath a defect shall ye present; for it shall not be acceptable for you.

Julia Smith Translation

And every one which in it is a blemish ye shall not bring it: for it shall not be for acceptance for you.

King James 2000

But whatsoever has a blemish, that shall you not offer: for it shall not be acceptable for you.

Modern King James verseion

You shall not offer that which has a blemish. For it shall not be acceptable for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them offer nothing that is deformed for they shall get no favour therewith.

NET Bible

You must not present anything that has a flaw, because it will not be acceptable for your benefit.

New Heart English Bible

But whatever has a blemish, that you shall not offer: for it shall not be acceptable for you.

The Emphasized Bible

whatsoever hath in it a blemish, shall ye not bring near, - for it shall not he accepted for you.

Webster

But whatever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

World English Bible

But whatever has a blemish, that you shall not offer: for it shall not be acceptable for you.

Youngs Literal Translation

nothing in which is blemish do ye bring near, for it is not for a pleasing thing for you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21

that shall ye not offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

for it shall not be acceptable
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Acceptable Offerings

19 [it must be] without defect {to be acceptable for you}: a male among the cattle, among the sheep, or among the goats. 20 You shall not present any [animal] in which [is] a physical defect, because it shall not be {acceptable} for you. 21 And if anyone brings a sacrifice of fellowship offerings for Yahweh to fulfill a vow or as a freewill offering from the cattle or from the flock, it must be without defect {to be acceptable}; there must not be any physical defect in it.


Cross References

Deuteronomy 17:1

"You shall not sacrifice to Yahweh your God an ox or sheep {that has a physical defect} {of anything seriously wrong}, for that [is] a detestable thing to Yahweh your God.

Deuteronomy 15:21

But if there is a physical defect in it, [such as] lameness or blindness, any serious defect, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.

Malachi 1:8

When you offer a blind [animal] for sacrifice, is that not wrong? And when you offer [the] lame and the one who is ill, is that not wrong? Present it, please, to your governor! Will he be pleased with you? {Will he show you favor}?" says Yahweh of hosts.

Leviticus 22:25

And you shall not present your God's food from any of these by the hand of {a foreigner}, because their deformity [is] in them; a physical defect [is] in them; they shall not be accepted for you.'"

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve [the] living God?

1 Peter 1:19

but with the precious blood of Christ, like [that of] an unblemished and spotless lamb

Malachi 1:13-14

And you say, 'Look! [This is] a weariness,' and you sniff [with disdain] at it," says Yahweh of hosts. "And you bring [the] stolen, the lame, and the one that is sick--[this] you bring as the offering! Should I {accept it} from your hand?" says Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain