Parallel Verses

Amplified

“Speak to the children of Israel and say to them, ‘The appointed times (established feasts) of the Lord which you shall proclaim as holy convocations—My appointed times are these:

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘The Lord’s appointed times which you shall proclaim as holy convocations—My appointed times are these:

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: These are My appointed times, the times of the Lord that you will proclaim as sacred assemblies.

International Standard Version

"Tell the Israelis that these are my festival times appointed by the LORD that you are to declare as sacred assemblies:

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, The set feasts of LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, The set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.

Bible in Basic English

Say to the children of Israel, These are the fixed feasts of the Lord, which you will keep for holy meetings: these are my feasts.

Darby Translation

Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim as holy convocations these are my set feasts.

Julia Smith Translation

Speak the sons of Israel and say to them, The appointments of Jehovah, which ye shall call them holy callings, these my appointments.

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites}, and say to them, 'The festivals of Yahweh that you shall proclaim [are] holy assemblies; these [are] my appointed times.

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, The feasts of Jehovah, which you shall proclaim, holy convocations, even these are My appointed feasts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto the children of Israel, and say unto them, 'These are the feasts of the LORD which ye shall call holy feasts.

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'These are the Lord's appointed times which you must proclaim as holy assemblies -- my appointed times:

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'The set feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel and thou shalt say unto them, As for the appointed seasons of Yahweh, which ye shall proclaim as holy con-vocations, these, are they - my appointed seasons: -

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'The set feasts of Yahweh, which you shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.

Youngs Literal Translation

Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, Appointed seasons of Jehovah, which ye proclaim, holy convocations, are these: they are My appointed seasons:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

of the Lord

Usage: 0

to be holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

מקרא 
Miqra' 
Usage: 23

References

Context Readings

Yahweh's Feasts

1 The Lord spoke again to Moses, saying, 2 “Speak to the children of Israel and say to them, ‘The appointed times (established feasts) of the Lord which you shall proclaim as holy convocations—My appointed times are these: 3 ‘For six days work may be done, but the seventh day is the Sabbath of complete rest, a holy convocation (calling together). You shall not do any work [on that day]; it is the Sabbath of the Lord wherever you may be.


Cross References

Leviticus 23:4

‘These are the appointed times of the Lord, holy convocations which you shall proclaim at their appointed times:

Leviticus 23:37

‘These are the appointed times (established feasts) of the Lord, which you shall proclaim to be holy convocations, to present an offering by fire to the Lord, a burnt offering and a grain offering, sacrifices and drink offerings, each on its own day.

Exodus 23:14-17

“Three times a year you shall celebrate a feast [dedicated] to Me.

Numbers 10:10

Also in the day of rejoicing, and in your appointed feasts, and at the beginnings of your months, you shall sound the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifice of your peace offerings; and they shall be as a reminder of you before your God. I am the Lord your God.”

Numbers 29:39

‘You shall present these to the Lord at your appointed times, in addition the offerings you have vowed and your freewill offerings, as your burnt offerings, grain offerings, drink offerings, and as your peace offerings.’”

Psalm 81:3


Blow the trumpet at the New Moon,
At the full moon, on our feast day.

Joel 2:15


Blow a trumpet in Zion [warning of impending judgment],
Dedicate a fast [as a day of restraint and humility], call a solemn assembly.

Exodus 32:5

Now when Aaron saw the molten calf, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to the Lord!”

Leviticus 23:21

On this same day you shall make a proclamation, you are to have a holy convocation (calling together); you shall not do any laborious work [on that day]. It is to be a permanent statute throughout your generations wherever you may be.

Leviticus 23:44

So Moses declared to the Israelites the appointed feasts of the Lord.

Numbers 10:2-3

“Make two trumpets of silver; you shall make them of hammered work. You shall use them to summon the congregation and to have the camps move out.

2 Kings 10:20

Jehu said, “Consecrate a festive assembly (celebration) for Baal.” And they proclaimed it.

2 Chronicles 30:5

So they decided to circulate a proclamation throughout Israel, from Beersheba to Dan, that the people were to come to celebrate the Passover to the Lord God of Israel, at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed [for a long time].

Isaiah 1:13-14


“Do not bring worthless offerings again,
[Your] incense is repulsive to Me;
[Your] New Moon and Sabbath [observances], the calling of assemblies—
I cannot endure wickedness [your sin, your injustice, your wrongdoing] and [the squalor of] the festive assembly.

Isaiah 33:20


Look upon Zion, the city of our appointed feasts and observances;
Your eyes will see Jerusalem, a undisturbed settlement,
A tent which will not be taken down;
Not one of its stakes will ever be pulled up,
Nor any of its ropes be severed.

Lamentations 1:4


The roads to Zion are in mourning
Because no one comes to the appointed feasts.
All her gates are desolate;
Her priests are groaning,
Her virgins are grieved and suffering,
And she suffers bitterly.

Hosea 2:11


“I will also put an end to all her rejoicing,
Her feasts, her New Moons, her Sabbaths,
And all her festivals.

Joel 1:14


Consecrate a fast,
Proclaim a solemn assembly,
Gather the elders
And all the inhabitants of the land
To the house of the Lord your God,
And cry out to the Lord [in penitent pleadings].

Jonah 3:5-9

The people of Nineveh believed and trusted in God; and they proclaimed a fast and put on sackcloth [in penitent mourning], from the greatest even to the least of them.

Nahum 1:15


Behold, on the mountains the feet of him who brings good news [telling of Assyria’s destruction],
Who announces peace and prosperity!
Celebrate your feasts, O Judah;
Perform your vows.
For the wicked one [the king of Assyria] will never again pass through you;
He is completely cut off.

John 5:1

Later on there was a Jewish feast (festival), and Jesus went up to Jerusalem.

Colossians 2:1

For I want you to know how great a struggle I have for you and for those [believers] at Laodicea, and for all who [like yourselves] have never seen me face to face.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain