Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And if he is not redeemed by [any of] these [ways], then he and his sons with him shall go out in the Year of Jubilee.

New American Standard Bible

Even if he is not redeemed by these means, he shall still go out in the year of jubilee, he and his sons with him.

King James Version

And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.

Holman Bible

If he is not redeemed in any of these ways, he and his children are to be released at the Year of Jubilee.

International Standard Version

If he isn't redeemed by these, then he is to be set free in the year of jubilee he and his children with him

A Conservative Version

And if he is not redeemed by these [means], then he shall go out in the year of jubilee, he, and his sons with him.

American Standard Version

And if he be not redeemed by these means , then he shall go out in the year of jubilee, he, and his children with him.

Amplified

Even if he is not redeemed during these years and under these provisions, then he shall go free in the Year of Jubilee, he and his children with him.

Bible in Basic English

And if he is not made free in this way, he will go out in the year of Jubilee, he and his children with him.

Darby Translation

And if he be not redeemed in this manner, then he shall go out in the year of jubilee, he and his children with him.

Julia Smith Translation

And if he shall not be redeemed in these, and he shall go forth in the year of the jubilee, he and his sons with him.

King James 2000

And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubilee, both he, and his children with him.

Modern King James verseion

And if he is not redeemed in this way, then he shall go out in the year of jubilee, he and his sons with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he be not bought free in the meantime, then he shall go out in the trumpet year and his children with him;

NET Bible

If, however, he is not redeemed in these ways, he must go free in the jubilee year, he and his children with him,

New Heart English Bible

If he isn't redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Jubilee, he, and his children with him.

The Emphasized Bible

But if he be not redeemed in any of these ways, then shall he go out in the jubilee year, he, and his sons with him.

Webster

And if he shall not be redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubilee, both he, and his children with him.

World English Bible

If he isn't redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Jubilee, he, and his children with him.

Youngs Literal Translation

And if he is not redeemed in these years, then he hath gone out in the year of jubilee, he and his sons with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if he be not redeemed
גּאל 
Ga'al 
Usage: 104

in these years, then he shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

in the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of jubile
יבל יובל 
Yowbel 
Usage: 27

Context Readings

Redeeming A Poor Man

53 He shall be with him {as a yearly hired worker}; he shall not rule over him with ruthlessness {in your sight}. 54 And if he is not redeemed by [any of] these [ways], then he and his sons with him shall go out in the Year of Jubilee. 55 Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"



Cross References

Exodus 21:2-3

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing.

Leviticus 25:40-41

He shall be with you like a hired worker, like a temporary resident; he shall work with you until the Year of Jubilee.

Isaiah 49:9

saying to the {prisoners}, "Come out!" to those who [are] in darkness, "Show yourselves!" they shall feed {along} [the] ways, and their pasturage [shall be] on all [the] barren heights.

Isaiah 49:25

But thus says Yahweh: "Indeed a captive of [the] mighty shall be taken, and [the] war-booty [of] [the] tyrant shall be rescued, for I myself will dispute [with] your opponent, and I myself will save your children.

Isaiah 52:3

For thus says Yahweh: "You were sold for nothing, and you shall be redeemed without money."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain