Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you shall cause {a loud horn blast} to be heard on the seventh month on the tenth of the month; on the Day of Atonement you shall cause a ram's horn to be heard in all your land.

New American Standard Bible

You shall then sound a ram’s horn abroad on the tenth day of the seventh month; on the day of atonement you shall sound a horn all through your land.

King James Version

Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.

Holman Bible

Then you are to sound a trumpet loudly in the seventh month, on the tenth day of the month; you will sound it throughout your land on the Day of Atonement.

International Standard Version

Sound a horn on the tenth day of the seventh month of this fiftieth year. Likewise, on the Day of Atonement, sound the horn throughout your land.

A Conservative Version

Then thou shall send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. In the day of atonement ye shall send abroad the trumpet throughout all your land.

American Standard Version

Then shalt thou send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye send abroad the trumpet throughout all your land.

Amplified

Then you shall sound the ram’s horn everywhere on the tenth day of the seventh month (almost October); on the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout your land.

Bible in Basic English

Then let the loud horn be sounded far and wide on the tenth day of the seventh month; on the day of taking away sin let the horn be sounded through all your land.

Darby Translation

Then shalt thou cause the loud sound of the trumpet to go forth in the seventh month, on the tenth of the month; on the day of atonement shall ye cause the trumpet to go forth throughout your land.

Julia Smith Translation

And cause the trumpet of shouts of joy to pass over: in the seventh month, in the tenth of the month, in the day of expiations, shall ye cause the trumpet to pass over in all your land.

King James 2000

Then shall you cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth day of the seventh month, on the day of atonement shall you make the trumpet sound throughout all your land.

Modern King James verseion

Then you shall cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth of the seventh month; in the day of atonement, the trumpet shall sound throughout all your land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then thou shalt make a horn blow: even in the tenth day of the seventh month, which is the day of atonement. And then shall ye make the horn blow, even throughout all your land.

NET Bible

You must sound loud horn blasts -- in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement -- you must sound the horn in your entire land.

New Heart English Bible

Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.

The Emphasized Bible

Then shalt thou cause a signal-horn to pass through in the seventh month, on the tenth of the month: on the Day of Propitiation, shall ye cause a horn to pass throughout all your land.

Webster

Then shalt thou cause the trumpet of the jubilee to sound, on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.

World English Bible

Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.

Youngs Literal Translation

and thou hast caused a trumpet of shouting to pass over in the seventh month, in the tenth of the month; in the day of the atonements ye do cause a trumpet to pass over through all your land;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then shalt thou cause the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

of the jubile
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

to sound
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

on the tenth
עשׂר עשׂור 
`asowr 
Usage: 16

day of the seventh
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

כּפּר 
Kippur 
Usage: 8

shall ye make the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

The Year Of Jubilee

8 " 'And you shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years, and they shall be for you {time periods of} years: {forty-nine} years. 9 And you shall cause {a loud horn blast} to be heard on the seventh month on the tenth of the month; on the Day of Atonement you shall cause a ram's horn to be heard in all your land. 10 And you shall consecrate the fiftieth year, and you shall proclaim a release in the land for all its inhabitants. It [is] a Jubilee; it shall be for you, and you shall return. You must return--everyone to his property and everyone to his clan.


Cross References

Leviticus 23:24

"Speak to the {Israelites}, saying, 'In the seventh month, on [the] first [day] of the month, {you must have} a rest period, a remembrance of [the trumpet] blast, a holy assembly.

Leviticus 23:27

"Surely the Day of Atonement [is] on the tenth [day] of the seventh month; it shall be a holy assembly for you, and you shall deny yourselves, and you shall present an offering made by fire to Yahweh.

Leviticus 16:20

"And he shall finish making atonement [for] the sanctuary and [the] tent of assembly and the altar; then he shall present the living goat.

Leviticus 16:30

because on this day he shall make atonement for you to cleanse you; you must be clean from all your sins {before} Yahweh.

Leviticus 25:10-12

And you shall consecrate the fiftieth year, and you shall proclaim a release in the land for all its inhabitants. It [is] a Jubilee; it shall be for you, and you shall return. You must return--everyone to his property and everyone to his clan.

Leviticus 27:17

If he consecrates his field from the Year of Jubilee, it shall stand as your proper value.

Leviticus 27:24

In the Year of the Jubilee the field shall return to the one who bought it from him, to the one whose property the land [is].

Numbers 10:10

"And on the day of your joy and in your appointed times, at the beginning of your months, you will blow on the trumpets in addition to your burnt offerings and in addition to the sacrifices of your fellowship offerings. And they will be as a memorial for you {before} your God; I [am] Yahweh your God."

Numbers 36:4

When the Jubilee of the {Israelites} {comes}, it will be added to the inheritance of the tribe to which they belong; and their inheritance will disappear from the tribe of our father."

Psalm 89:15

Blessed [are] the people who know [the] joyful shout; O Yahweh, they walk about in the light of your countenance.

Acts 13:38-39

"Therefore let it be known to you, men [and] brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you, and from all [the things] from which you were not able to be justified by the law of Moses,

Romans 10:18

But I say, they have not heard, have they? On the contrary, "Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the inhabited world."

Romans 15:19

by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit, so that from Jerusalem and [traveling] around as far as Illyricum I have fully proclaimed the gospel of Christ.

2 Corinthians 5:19-21

namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation.

1 Thessalonians 1:8

for from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith toward God has gone out, so that we have no need to say anything.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain