Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin.
New American Standard Bible
You, however, I
King James Version
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Holman Bible
But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins.
International Standard Version
"I'll scatter you among the nations and draw the sword after you so that your land becomes desolate and your towns become ruins.
A Conservative Version
And I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.
American Standard Version
And you will I scatter among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.
Amplified
I will scatter you among the nations and draw out the sword [of your enemies] after you; your land will become desolate and your cities will become ruins.
Bible in Basic English
And I will send you out in all directions among the nations, and my sword will be uncovered against you, and your land will be without any living thing, and your towns will be made waste.
Darby Translation
And I will scatter you among the nations, and will draw out the sword after you; and your land shall be desolation, and your cities waste.
Julia Smith Translation
And I will scatter you among the nations, and I drew out after you a sword: and your land was a desert, and your cities shall be a desolation.
King James 2000
And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Modern King James verseion
And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you. And your land shall be waste, and your cities waste.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will straw you among the heathen, and will draw out a sword after you, and your land shall be waste, and your cities desolate.
NET Bible
I will scatter you among the nations and unsheathe the sword after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.
New Heart English Bible
I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.
The Emphasized Bible
When, even you, I scatter among the nations, And make bare after you, a sword, Then shall your land become an astonishment, And your cities become a desolation.
Webster
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
World English Bible
I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.
Youngs Literal Translation
And you I scatter among nations, and have drawn out after you a sword, and your land hath been a desolation, and your cities are a waste.
Themes
Captivity » Of the israelites foretold
Covenant » Of God with men » Punishments for breaking of
Disobedience to God » Denunciations against
the Heathen » Employed to chastise the church
Israel » Defence of in battle » Dispersion of
Jews, the » Called God's people » Dispersion of
Judgments » Denounced against disobedience
Punishment » Design of » To secure obedience
Punishment of the The Wicked » In this life by » War
Rebellion against God » Punishment for
Sabbatic year » Punishment to follow violation of the ordinances concerning
Swords » Often threatened as a punishment
Swords » Illustrative » (drawing of,) of war and destruction
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:33
Verse Info
Context Readings
Punishment For Disobedience
32 And I myself will lay waste the land, and your enemies who are living in it shall be appalled over it. 33 And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin. 34 Then the land shall enjoy its Sabbaths all the days of its lying desolate, and you [shall be] in the land of your enemies; then the land shall rest, and it shall enjoy its Sabbaths.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 4:27
And Yahweh will scatter you among the peoples, and you will be left {few in number} among the nations {to where Yahweh will lead you}.
Ezekiel 20:23
What is more, {I swore} to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands,
Zechariah 7:14
'And I scattered them with a wind among all the nations that they had not known; the land was made desolate behind them-- no one crossing through [it] or returning--and they made the desirable land a desolation.'"
Psalm 44:11
You have given us as sheep [for] food, and among the nations you have scattered us.
Jeremiah 9:16
and I will scatter them among the nations that they have not known, they and their ancestors, and I will send the sword after them until I bring them to an end."
Ezekiel 22:15
I will scatter you among the nations, and I will disperse you through the countries, and I will purge your uncleanness from you.
Luke 21:24
and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
Deuteronomy 28:64-66
And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.
Lamentations 1:3
Judah has gone into exile with misery and under hard servitude; she lives among the nations, she has not found a resting place; all her pursuers have overtaken her amidst [her] distress.
Lamentations 4:15
"Go away! Defiled!" they shout to them. "Go away! Go away! Do not touch!" so they left, they left; it was said among the nations, "{They will no longer dwell with us}."
Ezekiel 12:14-16
And all who [are] around him, his help and all of his troops I will scatter {in every direction}, and I will draw [the] sword behind them.
James 1:1
James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the dispersion. Greetings!