Parallel Verses
NET Bible
So the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told.
New American Standard Bible
The shepherds went back,
King James Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
Holman Bible
The shepherds returned, glorifying and praising God
International Standard Version
Then the shepherds returned to their flock, glorifying and praising God for everything they had heard and seen, just as it had been told to them.
A Conservative Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they heard and saw, as it was told to them.
American Standard Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
Amplified
The shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as it had been told them.
An Understandable Version
Then the shepherds returned [to their fields], honoring and praising God for everything they had heard and seen, for it all happened just as they had been told.
Anderson New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been told to them.
Bible in Basic English
Then the keepers of the sheep went back, giving glory and praise to God for all the things which had come to their ears and which they had seen, as it had been said to them.
Common New Testament
Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it had been told them.
Daniel Mace New Testament
glorifying and praising God, for having heard and seen every thing exactly as the angel inform'd them.
Darby Translation
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.
Godbey New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all things which they heard and saw, as it was spoken to them.
Goodspeed New Testament
And the shepherds went back glorifying God and praising him for all that they had heard and seen in fulfilment of what they had been told.
John Wesley New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things that they had heard and seen, as it was told them.
Julia Smith Translation
And the shepherds returned, honouring and praising God for all which they heard and saw, as was spoken to them.
King James 2000
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
Lexham Expanded Bible
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as it had been told to them.
Modern King James verseion
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as was spoken to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the shepherds returned, praising and lauding God for all that they had heard and seen, even as it was told unto them.
Moffatt New Testament
Then the shepherds went away back, glorifying and extolling God for all they had heard and seen as they had been told they would.
Montgomery New Testament
And the shepherds returned, glorifying God and praising him for all those things that they had seen and heard, even as it was told to them.
New Heart English Bible
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
Noyes New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all which they had heard and seen, as had been told them.
Sawyer New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, as it was told them.
The Emphasized Bible
And the shepherds returned, giving glory and singing praise unto God, over all things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.
Thomas Haweis New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things which they had heard and seen, exactly as had been told them.
Twentieth Century New Testament
And the shepherds went back, giving glory and praise to God for all that they had heard and seen, as it had been told them.
Webster
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
Weymouth New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.
Williams New Testament
Then the shepherds went back continuing to give glory and praise to God for all that they had heard and seen, just as it had been told them.
World English Bible
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
Worrell New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they heard and saw, as it was spoken to them.
Worsley New Testament
And the shepherds returned glorifying and praising God for all the things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.
Youngs Literal Translation
and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.
Themes
Glorifying God » Exemplified » The shepherds
Jesus Christ » History of » Angels appear to the shepherds (in the vicinity of bethlehem)
Joy » Instances of » Of the shepherds, when they saw the infant jesus
Interlinear
Doxazo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Hos
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Luke 2:20
Verse Info
Context Readings
The Shepherds And The Angels
19 But Mary treasured up all these words, pondering in her heart what they might mean. 20 So the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told. 21 At the end of eight days, when he was circumcised, he was named Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb.
Names
Cross References
1 Chronicles 29:10-12
David praised the Lord before the entire assembly: "O Lord God of our father Israel, you deserve praise forevermore!
Psalm 72:17-19
May his fame endure! May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! May they use his name when they formulate their blessings! May all nations consider him to be favored by God!
Psalm 106:48
The Lord God of Israel deserves praise, in the future and forevermore. Let all the people say, "We agree! Praise the Lord!"
Psalm 107:8
Let them give thanks to the Lord for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
Psalm 107:15
Let them give thanks to the Lord for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
Psalm 107:21
Let them give thanks to the Lord for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
Isaiah 29:19
The downtrodden will again rejoice in the Lord; the poor among humankind will take delight in the Holy One of Israel.
Matthew 9:8
When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men.
Luke 18:43
And immediately he regained his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they too gave praise to God.
Luke 19:37-38
As he approached the road leading down from the Mount of Olives, the whole crowd of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen:
Acts 2:46-47
Every day they continued to gather together by common consent in the temple courts, breaking bread from house to house, sharing their food with glad and humble hearts,
Acts 11:18
When they heard this, they ceased their objections and praised God, saying, "So then, God has granted the repentance that leads to life even to the Gentiles."