Parallel Verses

International Standard Version

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God."

New American Standard Bible

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.”

King James Version

Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

Holman Bible

But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the Power of God.”

A Conservative Version

From henceforth the Son of man will be sitting at the right hand of the power of God.

American Standard Version

But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.

Amplified

But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.”

An Understandable Version

But from now on the Son of man will be seated at the right side of the powerful God."

Anderson New Testament

Henceforth the Son of man shall sit on the right hand of the power of God.

Bible in Basic English

But in the future the Son of man will be seated at the right hand of the power of God.

Common New Testament

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

Daniel Mace New Testament

but in a little time the son of man shall be seated on the powerful right hand of God.

Darby Translation

but henceforth shall the Son of man be sitting on the right hand of the power of God.

Godbey New Testament

And from now the Son of man shall be sitting on the right hand of the power of God.

Goodspeed New Testament

But from this time on, the Son of Man will be seated at the right hand of God Almighty!"

John Wesley New Testament

Hereafter shall the Son of man sit on the right-hand of the power of God.

Julia Smith Translation

From now shall the Son of man be sitting from the right hand of the power of God.

King James 2000

Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

Lexham Expanded Bible

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

Modern King James verseion

From now on the Son of Man shall sit at the right hand of the power of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hereafter shall the son of man sit on the righthand of the power of God."

Moffatt New Testament

But after this the Son of man will be seated at God's right hand of power."

Montgomery New Testament

"But from henceforth the Son of man will be seated at the right hand of the power of God."

NET Bible

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

New Heart English Bible

From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

Noyes New Testament

But from this time the Son of man will sit on the right hand of the power of God.

Sawyer New Testament

But from this time the Son of man will sit on the right hand of the power of God.

The Emphasized Bible

But, henceforth, shall the Son of Man be seated on the right hand of the power of God.

Thomas Haweis New Testament

Hereafter shall the Son of man sit at the right hand of the power of God.

Twentieth Century New Testament

But from this hour 'the Son of Man will be seated on the right hand of God Almighty.'"

Webster

Hereafter will the Son of man sit on the right hand of the power of God.

Weymouth New Testament

But from this time forward the Son of Man will be seated at the right hand of God's omnipotence."

Williams New Testament

But from today the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God."

World English Bible

From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

Worrell New Testament

But henceforth the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

Worsley New Testament

But hereafter shall the Son of man be seated on the right hand of the power of God.

Youngs Literal Translation

henceforth, there shall be the Son of Man sitting on the right hand of the power of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

sit
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

of the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

References

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

68 But he told them, "If I tell you, you won't believe me, and if I ask you a question, you won't answer me. 69 But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God." 70 Then they all asked, "Are you, then, the Son of God?" He answered them, "You said it I AM."


Cross References

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

Psalm 110:1

A declaration from the LORD to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies your footstool."

Matthew 26:64

Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see "the Son of Man seated at the right hand of Power' and "coming on the clouds of heaven.'"

Mark 14:62

Jesus said, "I AM, and "you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power' and "coming with the clouds of heaven.'"

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty

Daniel 7:13-14

"I continued to observe the night vision and look! someone like the Son of Man was coming, accompanied by heavenly clouds. He approached the Ancient of Days and was presented before him.

Matthew 22:44

"The Lord told my Lord, "Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet."'?

Acts 2:34-36

After all, David did not go up to heaven, but he said, "The Lord told my Lord, "Sit at my right hand,

Acts 7:55-56

But Stephen, filled with the Holy Spirit, looked straight into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God.

Romans 8:34

Who is the one to condemn? It is the Messiah Jesus who is interceding on our behalf. He died, and more importantly, has been raised and is seated at the right hand of God.

Ephesians 1:20-23

which he brought about in the Messiah when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realm.

Ephesians 4:8-10

That is why God says, "When he went up to the highest place, he led captives into captivity and gave gifts to people."

Colossians 3:1

Therefore, if you have been raised with the Messiah, keep focusing on the things that are above, where the Messiah is seated at the right hand of God.

Hebrews 8:1

Now the main point in what we are saying is this: we do have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven

Hebrews 12:2

fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 3:22

who has gone to heaven and is at the right hand of God, where angels, authorities, and powers have been made subject to him.

Revelation 3:21

To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.

Revelation 22:1

Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal. It was flowing from the throne of God and the lamb.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain