Parallel Verses
Weymouth New Testament
"And whoever shall occasion the fall of one of these little ones who believe, he would be better off if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea.
New American Standard Bible
King James Version
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Holman Bible
International Standard Version
"If anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a large millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
A Conservative Version
And whoever may cause one of these little ones who believe in me to stumble, it is good for him instead, if a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
American Standard Version
And whosoever shall cause one of these little ones that believe on me to stumble, it were better for him if a great millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Amplified
An Understandable Version
And whoever causes one of these little ones [i.e., humble followers of the Lord. See Matt. 18:6] who believes in me to be led astray [from God], he would have been better off to have had a huge millstone tied around his neck and thrown into the ocean [Note: This was a heavy, circular stone rolled over grain to crush it, and moved by an animal walking in a circle].
Anderson New Testament
And whoever will ensnare one of these little ones that believe on me, it would be better for him if a millstone were hung about his neck, and he were thrown into the sea.
Bible in Basic English
And whoever is a cause of trouble to one of these little ones who have faith in me, it would be better for him if a great stone was put round his neck and he was dropped into the sea.
Common New Testament
"Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a great millstone were hung round his neck and he were thrown into the sea.
Daniel Mace New Testament
but if any one shall cause the meanest of those, who believe in me, to transgress, it had been better for him that a milstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea.
Darby Translation
And whosoever shall be a snare to one of the little ones who believe in me, it were better for him if a millstone were hung about his neck, and he cast into the sea.
Godbey New Testament
Whosoever may offend one of these little ones who believe in me, rather is it good for him, if a millstone is hung about his neck, and he may be cast into the sea.
Goodspeed New Testament
And whoever causes one of these humble believers to fall might better have a great millstone hung around his neck and be thrown into the sea.
John Wesley New Testament
And whosoever shall offend one of the little ones that believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Julia Smith Translation
And whoever should scandalize one of these little ones believing in me, it is good for him rather if a millstone is put about his neck, and he be cast into the sea.
King James 2000
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Lexham Expanded Bible
"And whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it is better for him if instead {a large millstone} is placed around his neck and he is thrown into the sea.
Modern King James verseion
And whoever shall offend one of these little ones who believe in Me, it is better for him that a millstone were hanged around his neck and he were cast into the sea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever shall offend one of these little ones, that believe in me: it were better for him, that a millstone were hanged about his neck, and that he were cast into the sea.
Moffatt New Testament
And whoever is a hindrance to one of these little ones who believe, it were better for him to have a great millstone hung round his neck and be thrown into the sea.
Montgomery New Testament
"And if any one shall cause one of these little ones who believe on me to stumble, it would be better for him if he were thrown out into the sea with a great millstone about his neck.
NET Bible
"If anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a huge millstone tied around his neck and to be thrown into the sea.
New Heart English Bible
Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he was thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
Noyes New Testament
And whoever shall cause one of these little ones that believe to fall away, it would be better for him to have a great millstone hung round his neck, and be cast into the sea.
Sawyer New Testament
And whoever shall offend one of the little ones having faith, it would be better for him if a millstone was put about his neck and he was cast into the sea.
The Emphasized Bible
And, whosoever shall cause to stumble one of these little ones that believe, it is, seemly, for him, rather, if there is hung a large millstone about his neck, and he is cast into the sea.
Thomas Haweis New Testament
And whosoever shall give occasion of offence to one of these little ones who believe in me, it were desirable for him rather that a milestone were hanged about his neck, and that he were cast into the sea.
Twentieth Century New Testament
And, if any one puts a snare in the way of one of these lowly ones who believe in me, it would be far better for him if he had been thrown into the sea with a great millstone round his neck.
Webster
And whoever shall cause one of these little ones that believe in me, to fall into sin, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Williams New Testament
And whoever leads one of these lowly believers to do wrong, might better have a huge millstone hung around his neck and be thrown into the sea.
World English Bible
Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he was thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
Worrell New Testament
And whosoever shall cause to stumble one of these little ones, who believe, it were better for him, if a great millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Worsley New Testament
And whosoever shall cause one of these little ones, that believe in me, to offend, it were better for him, if a milstone were laid upon his neck, and he were cast into the sea.
Youngs Literal Translation
and whoever may cause to stumble one of the little ones believing in me, better is it for him if a millstone is hanged about his neck, and he hath been cast into the sea.
Themes
Jesus Christ » History of » Reproves the ambition of his disciples (at capernaum)
Millstone » Probably used in executions by drowning
Topics
Interlinear
Hos
Pisteuo
Pisteuo
Perikeimai
Peri
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 9:42
Verse Info
Context Readings
Temptations To Sin
41 and whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ, I solemnly tell you that he will certainly not lose his reward. 42 "And whoever shall occasion the fall of one of these little ones who believe, he would be better off if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea. 43 If your hand should cause you to sin, cut it off: it would be better for you to enter into Life maimed, than remain in possession of both your hands and go away into Gehenna, into the fire which cannot be put out.
Phrases
Cross References
Matthew 18:6
But whoever shall occasion the fall of one of these little ones who believe in me, it would be better for him to have a millstone hung round his neck and to be drowned in the depths of the sea.
Matthew 18:10
"Beware of ever despising one of these little ones, for I tell you that in Heaven their angels have continual access to my Father who is in Heaven.
Matthew 25:45-46
"But he will reply, "'In solemn truth I tell you that in so far as you withheld such services from one of the humblest of these, you withheld them from me.'
Luke 17:1-2
Jesus said to His disciples, "It is inevitable that causes of stumbling should come; but alas for him through whom they come!
Acts 9:4
and falling to the ground he heard a voice which said to him, "Saul, Saul, why are you persecuting Me?"
Acts 26:11-14
In all the synagogues also I punished them many a time, and tried to make them blaspheme; and in my wild fury I chased them even to foreign towns.
Romans 14:13
Therefore let us no longer judge one another; but, instead of that, you should come to this judgement--that we must not put a stumbling-block in our brother's path, nor anything to trip him up.
Romans 15:21
But, as Scripture says, "Those shall see, to whom no report about Him has hitherto come, and those who until now have not heard shall understand."
Romans 16:17
But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them.
1 Corinthians 8:10-13
For if any one were to see you, who know the real truth of this matter, reclining at table in an idol's temple, would not his conscience (supposing him to be a weak believer)
1 Corinthians 10:32-33
Do not be causes of stumbling either to Jews or to Gentiles, nor to the Church of God.
2 Corinthians 6:3
We endeavour to give people no cause for stumbling in anything, lest the work we are doing should fall into discredit.
Philippians 1:10
so that you may be men of transparent character, and may be blameless, in preparation for the day of Christ,
2 Thessalonians 1:6-9
A plain token of God's righteous judgement, I say, since it is a righteous thing for Him to requite with affliction those who are now afflicting you;
1 Timothy 5:14
I would therefore have the younger women marry, bear children, rule in domestic matters, and furnish the Adversary with no excuse for slander.
2 Peter 2:2
And in their immoral ways they will have many eager disciples, through whom religion will be brought into disrepute.
Revelation 6:9-10
When the Lamb broke the fifth seal, I saw at the foot of the altar the souls of those whose lives had been sacrificed because of the word of God and of the testimony which they had given.
Revelation 16:6-7
For they poured out the blood of Thy people and of the Prophets, and in return Thou hast given them blood to drink. And this they deserved."