Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto her, "What wilt thou have?" She said unto him, "Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on thy left hand in thy kingdom."

New American Standard Bible

And He said to her, “What do you wish?” She *said to Him, “Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left.”

King James Version

And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.

Holman Bible

“What do you want?” He asked her.

“Promise,” she said to Him, “that these two sons of mine may sit, one on Your right and the other on Your left, in Your kingdom.”

International Standard Version

He asked her, "What do you want?" She told him, "Promise that in your kingdom these two sons of mine will sit on your right and on your left."

A Conservative Version

And he said to her, What do thou want? She says to him, Speak that these my two sons may sit, one at thy right hand and one at thy left hand in thy kingdom.

American Standard Version

And he said unto her, What wouldest thou? She saith unto him, Command that these my two sons may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy kingdom.

Amplified

And He said to her, “What do you wish?” She answered Him, “Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit [in positions of honor and authority] one on Your right and one on Your left.”

An Understandable Version

He responded to her, "What would you like me to do for you?" She answered, "Appoint my two sons to sit at your right side and at your left in your [coming] kingdom."

Anderson New Testament

He said to her: What do you wish? She said to him: Command that these two sons of mine may sit, the one on thy right hand, and the other on thy left, in thy kingdom.

Bible in Basic English

And he said to her, What is your desire? She says to him, Let my two sons be seated, the one at your right hand, and the other at your left, in your kingdom.

Common New Testament

And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Grant that these two sons of mine may sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom."

Daniel Mace New Testament

and he said to her, what would you have? grant, said she, when you are upon the throne, that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left.

Darby Translation

And he said to her, What wilt thou? She says to him, Speak the word that these my two sons may sit, one on thy right hand and one on thy left in thy kingdom.

Godbey New Testament

And He said to her, What do you wish? She says to Him, Tell me that these my two sons may sit, the one on thy right, and one on thy left, in thy kingdom.

Goodspeed New Testament

He said to her, "What do you want?" She said to him, "Give orders that these two sons of mine sit one at your right and one at your left, when you are king!"

John Wesley New Testament

And he said to her, What wilt thou? She saith to him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right-hand, and the other on thy left in thy kingdom.

Julia Smith Translation

And he said to her, What wilt thou? She says to him, Say that these my two sons might sit, the one on thy right hand, and one on thy left, in thy kingdom.

King James 2000

And he said unto her, What will you? She said unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on your right hand, and the other on the left, in your kingdom.

Lexham Expanded Bible

And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Say that these two sons of mine may sit one at your right hand and one at your left in your kingdom."

Modern King James verseion

And He said to her, What do you desire? She said to Him, Grant that these my two sons may sit in Your kingdom, the one on Your right hand and the other on the left.

Moffatt New Testament

He said to her, "What do you want?" She said, "Give orders that my two sons are to sit at your right hand and at your left in your Realm."

Montgomery New Testament

"What is it you wish?" he said. She answered, "Command that these my two sons may sit upon your right hand and your left in your kingdom."

NET Bible

He said to her, "What do you want?" She replied, "Permit these two sons of mine to sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom."

New Heart English Bible

He said to her, "What do you want?" She said to him, "Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand, and one on your left hand, in your Kingdom."

Noyes New Testament

And he said to her, What is thy wish? She saith to him, Grant that these my two sons may sit, one on thy right hand, and one on thy left, in thy kingdom.

Sawyer New Testament

And he said to her, What do you wish? She said to him, Say that these my two sons shall sit, one on your right hand, and the other on your left, in your kingdom.

The Emphasized Bible

And, he, said to her - What desirest thou? She saith unto him - Bid, that these my two sons may sit, one on thy right hand, and one on thy left, in thy kingdom.

Thomas Haweis New Testament

Then he said to her, What is thy wish? She saith unto him, Tell me that these my two sons shall sit, the one at thy right hand, and the other at thy left, in thy kingdom.

Twentieth Century New Testament

"What is it that you want?" he asked. "I want you to say," she replied, "that in your Kingdom these two sons of mine may sit, one on your right, and the other on your left."

Webster

And he said to her, What wilt thou: She saith to him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left in thy kingdom.

Weymouth New Testament

"What is it you desire?" He asked. "Command," she replied, "that these my two sons may sit one at your right hand and one at your left in your Kingdom."

Williams New Testament

And He asked her, "What do you want?" She answered Him, "Give orders that these two sons of mine may sit one at your right and one at your left in your kingdom."

World English Bible

He said to her, "What do you want?" She said to him, "Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand, and one on your left hand, in your Kingdom."

Worrell New Testament

And He said to her, "What do you wish?" She says to Him, "Command, that these my two sons may sit, one on Thy right hand, and one on Thy left, in Thy Kingdom."

Worsley New Testament

And He said unto her, What dost thou desire? She saith unto Him, Grant that these my two sons may sit, one on thy right hand, and the other on the left in thy kingdom.

Youngs Literal Translation

and he said to her, 'What wilt thou?' She saith to him, 'Say, that they may sit -- these my two sons -- one on thy right hand, and one on the left, in thy reign.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

wilt thou
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

υἱός 
Huios 
Usage: 213

καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

the one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the other
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

the left
εὐώνυμος 
Euonumos 
left, on the left hand, left foot
Usage: 6

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Request By The Mother Of James And John

20 Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him. 21 And he said unto her, "What wilt thou have?" She said unto him, "Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on thy left hand in thy kingdom." 22 Jesus answered, and said, "Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of? And to be baptised with the baptism, that I shall be baptised with?" They answered to him, "That we are."


Cross References

Matthew 19:28

Jesus said unto them, "Verily I say to you, When the son of man shall sit in the seat of his majesty, ye which follow me in the second generation shall sit also upon twelve seats, and judge the twelve tribes of Israel.

1 Kings 3:5

And in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night. And God said, "Ask what I shall give thee."

Esther 5:3

Then said the king unto her, "What wilt thou, queen Esther? And what requirest thou? Ask even the half of the empire, and it shall be given thee."

Psalm 110:1

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

Matthew 18:1

The same time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"

Matthew 20:32

Then Jesus stood still, and called them, and said, "What will ye that I should do to you?"

Mark 6:22

And the daughter of the said Herodias came in and danced, and pleased Herod and them that sat at board also. Then the king said unto the maiden, "Ask of me what thou wilt, and I will give it thee."

Mark 10:36-37

He said unto them, "What would ye I should do unto you?"

Mark 10:51

And Jesus answered, and said unto him, "What wilt thou that I do unto thee?" The blind said unto him, "Master, that I might see."

Psalm 45:9

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

Jeremiah 45:5

And seekest thou yet promotion? Look not for it, and desire it not. For I will bring a miserable plague upon all flesh, sayeth the LORD. But thy life will I give thee for a prey, wheresoever thou goest."

Mark 16:19

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Luke 17:20-21

When he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, "The kingdom of God cometh not with waiting for.

Luke 18:41

saying, "What wilt thou, that I do unto thee?" And he said, "Lord, that I may receive my sight."

Luke 19:11

As they heard these things, he added thereto a similitude, because he was nigh to Jerusalem; And because also, they thought that the kingdom of God should shortly appear.

Luke 22:24

And there was a strife among them, which of them should be taken for the greatest.

John 15:7

If ye abide in me, and my words also abide in you: ask what ye will, and it shall be done to you.

Acts 1:6

When they were come together, they asked of him, saying, "Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?"

Romans 8:34

who then shall condemn? It is Christ which is dead; Yea rather which is risen again, which is also on the righthand of God and maketh intercession for us.

Romans 12:10

Be kind one to another, with brotherly love. In giving honour go one before another.

Colossians 3:1

If ye be then risen again with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the righthand of God.

1 Kings 2:19

And thereupon Bathsheba went unto king Solomon to speak unto him for Adonijah. And the king rose up against her and bowed himself unto her, and sat him down on his seat. And there was a seat set for the king's mother, and she sat on his right side.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain