Parallel Verses
World English Bible
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
New American Standard Bible
But Jesus answered and said to them,
King James Version
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Holman Bible
Jesus answered them,
International Standard Version
Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,
A Conservative Version
But having answered, Jesus said to them, Ye are led astray, not knowing the scriptures, nor the power of God.
American Standard Version
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Amplified
But Jesus replied to them,
An Understandable Version
But Jesus answered them, "You are mistaken [in your reasoning], not knowing [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has.
Anderson New Testament
Jesus answered and said to them: You err, because you know neither the scriptures nor the power of God.
Bible in Basic English
But Jesus said to them in answer, You are in error, not having knowledge of the Writings, or of the power of God.
Common New Testament
But Jesus answered them, "You are wrong, because you do not know the Scriptures or the power of God.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered them, you are mistaken, for want of a true notion of the scriptures, and of the divine power.
Darby Translation
And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.
Godbey New Testament
and Jesus responding said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Goodspeed New Testament
Jesus answered them, "You are wrong, because you do not understand the Scriptures nor the power of God.
John Wesley New Testament
For in the resurrection,
Julia Smith Translation
And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God.
King James 2000
Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Lexham Expanded Bible
But Jesus answered [and] said to them, "You are mistaken, [because] you do not know the scriptures or the power of God!
Modern King James verseion
Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures nor the power of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto them, "Ye are deceived, and understand not what the scripture meaneth, nor yet the power of God.
Moffatt New Testament
Jesus answered them, "You go wrong because you understand neither the scriptures nor the power of God.
Montgomery New Testament
In answer Jesus said: "You err because you do not know the Scriptures, nor the power of God.
NET Bible
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.
New Heart English Bible
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Noyes New Testament
Jesus answered and said to them, Ye err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Sawyer New Testament
And Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
The Emphasized Bible
And Jesus answering, said - Ye are deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor yet the power of God.
Thomas Haweis New Testament
Jesus then answering, said unto them, Ye are in an error, from not knowing the Scriptures, and the power of God.
Twentieth Century New Testament
"Your mistake," replied Jesus, "is due to your ignorance of the Scriptures, and of the power of God.
Webster
Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Weymouth New Testament
The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.
Williams New Testament
Jesus answered them, "You are wrong in your views, because you do not understand the Scriptures nor the power of God,
Worrell New Testament
But Jesus, answering, said to them, "Ye deceive yourselves, not knowing the Scriptures nor the power of God;
Worsley New Testament
But Jesus answered them, Ye are mistaken, not knowing the scriptures nor the power of God:
Youngs Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;
Themes
Ignorance » Of God's word » Of the word, perilous
Ignorance of God » Leads to » Error
Marriage » Not binding after death
Power » Of God » Wicked people » Do not know
God, Power of » The wicked » Know not
Resurrection » The resurrected
The Resurrection » Assumed and proved by our lord
The Resurrection » Effected by the power of » God
Sadducees » Reject the doctrine of the resurrection
Sadducees » Christ » Vindicated the resurrection against
Interlinear
me
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:29
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
28 In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her." 29 But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God. 30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God's angels in heaven.
Names
Cross References
John 20:9
For as yet they didn't know the Scripture, that he must rise from the dead.
Genesis 18:14
Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."
Job 19:25-27
But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth.
Psalm 16:9-11
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
Psalm 17:15
As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said,
Psalm 49:14-15
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
Psalm 73:25-26
Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
Isaiah 25:8
He has swallowed up death forever! The Lord Yahweh will wipe away tears from off all faces. He will take the reproach of his people away from off all the earth, for Yahweh has spoken it.
Isaiah 26:19
Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.
Isaiah 57:1-2
The righteous perishes, and no man lays it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].
Jeremiah 32:17
Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too hard for you,
Daniel 12:2-3
Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
Hosea 13:14
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? "Compassion will be hidden from my eyes.
Luke 1:37
For everything spoken by God is possible."
Luke 24:44-47
He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."
Acts 26:8
Why is it judged incredible with you, if God does raise the dead?
Romans 15:4
For whatever things were written before were written for our learning, that through patience and through encouragement of the Scriptures we might have hope.
Philippians 3:21
who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.