Parallel Verses

Bible in Basic English

For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord.

New American Standard Bible

“Therefore you will have no one stretching a measuring line
For you by lot in the assembly of the Lord.

King James Version

Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

Holman Bible

Therefore, there will be no one
in the assembly of the Lord
to divide the land by casting lots.

International Standard Version

"This is why there will not be left even a single person to settle boundary disputes in the LORD's community.

A Conservative Version

Therefore thou shall have nobody to cast the line by lot in the assembly of LORD.

American Standard Version

Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.

Amplified


“Therefore, you will have no one stretching a measuring line [dividing the common land]
For you by lot in the assembly of the Lord.

Darby Translation

Therefore thou shalt have none that shall cast the measuring line upon a lot, in the congregation of Jehovah.

Julia Smith Translation

For this there shall not be to thee any casting a cord by lot in the convocation of Jehovah.

King James 2000

Therefore you shall have none that shall determine boundaries by lot in the congregation of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Therefore you will have no one casting a line by lot in the assembly of Yahweh.

Modern King James verseion

Therefore there shall not be for you one casting a line by lot in the congregation of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless there shall be no man to divide thee thy portion in the congregation of the LORD.

NET Bible

Therefore no one will assign you land in the Lord's community.

New Heart English Bible

Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore, shalt thou have none to throw a measuring-line by lot, - in the convocation of Yahweh.

Webster

Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

World English Bible

Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Therefore, thou hast no caster of a line by lot In the assembly of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

a cord
חבל חבל 
Chebel 
Usage: 62

by lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

in the congregation
קהל 
Qahal 
Usage: 123

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Woe To The Oppressors Of God's People

4 In that day this saying will be said about you, and this song of grief will be made: The heritage of my people is measured out, and there is no one to give it back; those who have made us prisoners have taken our fields from us, and complete destruction has come to us. 5 For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord. 6 Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!


Cross References

Deuteronomy 32:8

When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel.

Joshua 18:4

Take from among you three men from every tribe; and I will send them to go through the land and make a record of it for distribution as their heritage; then let them come back to me.

Joshua 18:10

And Joshua made the distribution for them in Shiloh by the decision of the Lord, marking out the land for the children of Israel by their divisions.

Deuteronomy 23:2

One whose father and mother are not married may not come into the meeting of the Lord's people, or any of his family to the tenth generation.

Deuteronomy 23:8

Their children in the third generation may come into the meeting of the Lord's people.

Nehemiah 7:61

All these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but because they had no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain if they were Israelites:

Psalm 16:6

Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.

Hosea 9:3

They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain