Parallel Verses

Bible in Basic English

So this is what the Lord has said: I have come back to Jerusalem with mercies; my house is to be put up in her, says the Lord of armies, and a line is to be stretched out over Jerusalem.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord, “I will return to Jerusalem with compassion; My house will be built in it,” declares the Lord of hosts, “and a measuring line will be stretched over Jerusalem.”’

King James Version

Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord says: In mercy, I have returned to Jerusalem; My house will be rebuilt within it”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.

International Standard Version

"Therefore this is what the LORD says: "I have returned to Jerusalem with compassionate intentions. My Temple will be rebuilt there," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and the measuring line will be stretched out over Jerusalem."'"

A Conservative Version

Therefore thus says LORD: I have returned to Jerusalem with mercies. My house shall be built in it, says LORD of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

Amplified

Therefore, thus says the Lord, “I have returned to Jerusalem with mercy and compassion. My house shall be built in it,” says the Lord of hosts, “and a measuring line shall be stretched out over Jerusalem.”’

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and the line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah: I turned back to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, says Jehovah of armies, and a cord shall be stretched forth upon Jerusalem.

King James 2000

Therefore thus says the LORD; I have returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, says the LORD of hosts, and a measuring line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with compassion. My temple will be built in it," {declares} Yahweh of hosts, "and a measuring line will be stretched out over Jerusalem." '

Modern King James verseion

Therefore so says Jehovah: I have returned to Jerusalem with mercies. My house shall be built in it, says Jehovah of Hosts. And a line shall be stretched over Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD: I will turn me again in mercy toward Jerusalem, so that my house shall be builded in it, sayeth the LORD of Hosts: yea and the plummet shall be laid abroad in Jerusalem, sayeth the LORD of Hosts.'

NET Bible

"'Therefore,' says the Lord, 'I have become compassionate toward Jerusalem and will rebuild my temple in it,' says the Lord who rules over all. 'Once more a surveyor's measuring line will be stretched out over Jerusalem.'

New Heart English Bible

Therefore thus says the LORD: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says the LORD of hosts, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'

The Emphasized Bible

Wherefore, Thus, saith Yahweh, I have returned to Jerusalem, with compassions,, My house, shall be built therein, declareth Yahweh of hosts, and, a line, shall be stretched forth over Jerusalem.

Webster

Therefore thus saith the LORD; I have returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Armies, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah: I have turned to Jerusalem with mercies, My house is built in it, An affirmation of Jehovah of Hosts, And a line is stretched over Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord



Usage: 0
Usage: 0

I am returned
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

with mercies
רחם 
Racham 
Usage: 44

my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

in it, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and a line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

Context Readings

First Vision: Horsemen

15 And I am very angry with the nations who are living untroubled: for when I was only a little angry, they made the evil worse. 16 So this is what the Lord has said: I have come back to Jerusalem with mercies; my house is to be put up in her, says the Lord of armies, and a line is to be stretched out over Jerusalem. 17 And again let your voice be loud and say, This is what the Lord of armies has said: My towns will again be overflowing with good things, and again the Lord will give comfort to Zion and take Jerusalem for himself.



Cross References

Zechariah 4:9

The hands of Zerubbabel have put the base of this house in place, and his hands will make it complete; and it will be clear to you that the Lord of armies has sent me to you.

Zechariah 8:3

This is what the Lord has said: I have come back to Zion, and will make my living-place in Jerusalem: and Jerusalem will be named The town of good faith; and the mountain of the Lord of armies The holy mountain.

Ezra 6:14-15

And the responsible men of the Jews went on with their building, and did well, helped by the teaching of Haggai the prophet and Zechariah, the son of Iddo. They went on building till it was complete, in keeping with the word of the God of Israel, and the orders given by Cyrus, and Darius, and Artaxerxes, king of Persia.

Isaiah 54:8-10

In overflowing wrath my face was veiled from you for a minute, but I will have pity on you for ever, says the Lord who takes up your cause.

Ezekiel 40:3

He took me there, and I saw a man, looking like brass, with a linen cord in his hand and a measuring rod: and he was stationed in the doorway.

Ezekiel 47:3

And the man went out to the east with the line in his hand, and after measuring a thousand cubits, he made me go through the waters, which came over my feet.

Zechariah 2:1-2

And lifting up my eyes, I saw a man with a measuring-line in his hand.

Zechariah 2:10-11

Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.

Job 38:5

By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it?

Isaiah 12:1

And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.

Isaiah 34:11

But the birds of the waste land will have their place there; it will be a heritage for the bittern and the raven: and it will be measured out with line and weight as a waste land.

Isaiah 44:26-28

Who makes the word of his servants certain, and gives effect to the purposes of his representatives; who says of Jerusalem, Her people will come back to her; and of the towns of Judah, I will give orders for their building, and will make her waste places fertile again:

Jeremiah 31:22-25

How long will you go on turning this way and that, O wandering daughter? for the Lord has made a new thing on the earth, a woman changed into a man.

Jeremiah 31:39-40

And the measuring-line will go out in front of it as far as the hill Gareb, going round to Goah.

Jeremiah 33:10-12

This is what the Lord has said: There will again be sounding in this place, of which you say, It is a waste, without man and without beast; even in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem which are waste and unpeopled, without man and without beast,

Ezekiel 37:24-28

And my servant David will be king over them; and they will all have one keeper: and they will be guided by my orders and will keep my rules and do them.

Ezekiel 39:25-29

For this cause the Lord has said, Now I will let the fate of Jacob be changed, and I will have mercy on all the children of Israel, and will take care of the honour of my holy name.

Ezekiel 48:35

It is to be eighteen thousand all round: and the name of the town from that day will be, The Lord is there.

Haggai 1:14

And the spirit of Zerubbabel, the son of Shealtiel, ruler of Judah, was moved by the Lord, as was the spirit of Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the rest of the people; and they came and did work in the house of the Lord of armies, their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain