Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Its rulers judge for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money. But they lean on Yahweh, saying, "[Is] not Yahweh in our midst? Disaster will not come upon us."
New American Standard Bible
Her
And her prophets divine for money.
Yet they lean on the Lord saying,
“
Calamity will not come upon us.”
King James Version
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us.
Holman Bible
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord
No disaster will overtake us.”
International Standard Version
Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'
A Conservative Version
The heads of it judge for a bribe, and the priests of it teach for a wage, and the prophets of it divine for money. Yet they lean upon LORD, and say, Is not LORD in the midst of us? No evil shall come upon us.
American Standard Version
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
Amplified
Her leaders pronounce judgment for a bribe,
Her priests teach for a fee,
And her prophets foretell for money;
Yet they lean on the Lord, saying,
“Is not the Lord among us?
No tragedy or distress will come on us.”
Bible in Basic English
Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.
Darby Translation
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
Julia Smith Translation
Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.
King James 2000
Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? no evil can come upon us.
Modern King James verseion
Her heads judge for a bribe, and her priests teach for pay, and her prophets divine for silver, yet they will lean on Jehovah and say, Is not Jehovah among us? No evil can come on us!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."
NET Bible
Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"
New Heart English Bible
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on the LORD, and say, "Isn't the LORD in the midst of us? No disaster will come on us."
The Emphasized Bible
Her heads, for a bribe, pronounce sentence, and, her priests, for a price, give direction, and, her prophets, for silver, divine, - yet, on Yahweh, they lean, saying, Is not, Yahweh, in our midst? there shall not come upon us, calamity.
Webster
Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money; yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? no evil can come upon us.
World English Bible
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on Yahweh, and say, "Isn't Yahweh in the midst of us? No disaster will come on us."
Youngs Literal Translation
Her heads for a bribe do judge, And her priests for hire do teach, And her prophets for silver divine, And on Jehovah they lean, saying, 'Is not Jehovah in our midst? Evil doth not come in upon us.'
Themes
Earthly » Reward » Earthly, a source of temptation
greed » Avaricious men, examples of » The jews
Leaders » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
Leaders » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Ministers » Support of » Unfaithful, general references to
Ministers » When unfaithful » Seek gain
False prophets » Described as » Covetous
Religious » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
Religious » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Reward » Spiritual crowns » Earthly, a source of temptation
Interlinear
Shaphat
Yarah
References
Word Count of 20 Translations in Micah 3:11
Verse Info
Context Readings
Israel's Leaders Denounced
10 he who builds Zion with blood and Jerusalem with wickedness. 11 Its rulers judge for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money. But they lean on Yahweh, saying, "[Is] not Yahweh in our midst? Disaster will not come upon us." 12 Therefore on account of you Zion will be plowed [as] a field, and Jerusalem will be a heap of rubble, and {the temple mount} as a high place [in] a forest.
Cross References
Isaiah 1:23
Your princes [are] rebels and companions of thieves. Every one loves a bribe and runs after gifts. They do not defend [the] orphan and [the] legal dispute of [the] widow does not come before them.
Jeremiah 6:13
"For from the smallest of them to the greatest of them, {everyone} makes profit for unlawful gain. And from the prophet to the priest, {everyone} practices deceit.
Isaiah 48:2
For they call themselves {after the holy city}, and they lean on the God of Israel-- Yahweh of hosts [is] his name.
Jeremiah 7:4
Do not trust in {the deceitful words}, {saying}, 'The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, they [are] the temple of Yahweh.'
Micah 7:3
Their hands [are] upon evil, to do [it] well; the official and the judge ask for the bribe, and the great [man] utters the evil desire of his soul; and they weave [it] together.
Hosea 4:18
When their drinking has ended, they surely indulge in sexual orgies. They love lewdness more than their glory.
Amos 9:10
All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil will not overtake or confront us.'
Micah 3:5
Thus says Yahweh concerning the prophets who are leading my people astray, who are biting with their teeth and proclaim, "Peace," but whoever puts nothing into their mouths they declare war against.
Numbers 16:15
Then Moses became angry, and he said to Yahweh, "Do not notice their grain offering. I have not offered one donkey from them, and I have not mistreated one of them."
1 Samuel 4:3-6
When the army came [back] to the camp, the elders of Israel asked, "Why has Yahweh defeated us today before [the] Philistines? Let us bring the ark of the covenant of Yahweh to us from Shiloh so that it may come into our midst and deliver us from the hand of our enemies."
1 Samuel 8:3
But his sons did not walk in his ways; they turned aside after gain, they took bribes, and they perverted justice.
1 Samuel 12:3-4
Here I am! Testify against me before Yahweh and before his anointed one! Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I exploited? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe, that I may shut my eyes {regarding} him?-then I will restore it to you."
Isaiah 56:11
And the dogs {have a greedy appetite}; they {are never satisfied}. And they are [the] shepherds! They do not have understanding. They all turn to their [own] way, each one for his [own] gain, {every one of them}.
Jeremiah 7:8-12
Look, you [are] relying for yourselves on {deceitful words} without benefiting.
Jeremiah 8:10
Therefore I will give their wives to others, their fields to conquerors, because from [the] smallest to [the] greatest, all of them make profit [for] unlawful gain, from prophet to priest, all of them practice deceit.
Ezekiel 22:12
They take a bribe among you in order to shed blood; and you take usury, and you make gain [from] your neighbors by extortion, and [so] you have forgotten me, {declares} the Lord Yahweh.
Ezekiel 22:27
Its officials [are] like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.
Zephaniah 3:3
Her officials in her midst [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they leave nothing until the morning.
Malachi 1:10
"Who also among you will shut [the temple] doors [so that] you will not kindle fire in vain [on] my altar? I take no pleasure in you," says Yahweh of hosts, "and {I will not accept} an offering from your hand.
Matthew 3:9
And do not think to say to yourselves, 'We have Abraham [as] father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!
Acts 8:18-20
Now Simon, [when he] saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, offered them money,
Romans 2:17-29
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
1 Timothy 3:3
not addicted to wine, not a violent person, but gentle, peaceable, not loving money,
Titus 1:11
whom it is necessary to silence, whoever are ruining whole families [by] teaching [things] which must not be [taught] for the sake of dishonest gain.
1 Peter 5:2
shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly,
2 Peter 2:1-3
But there were also false prophets among the people, as there will be false teachers among you also, who will bring in {destructive heresies}, even denying the Master who bought them, [thus] bringing on themselves swift destruction.
2 Peter 2:14-15
having eyes full of [desire for] an adulteress and unceasing from sin, enticing unstable persons, [and] having hearts trained for greediness. Accursed children!
Jude 1:11
Woe to them! For they have traveled in the way of Cain, and have given themselves up to the error of Balaam for gain, and have perished in the rebellion of Korah.