Parallel Verses

Holman Bible

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard that someone had come to seek the well-being of the Israelites, they were greatly displeased.

New American Standard Bible

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about it, it was very displeasing to them that someone had come to seek the welfare of the sons of Israel.

King James Version

When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.

International Standard Version

But when Sanballat the Horonite and his servant Tobiah the Ammonite heard of this, they were greatly distressed because someone had come to do good for the Israelis.

A Conservative Version

And when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there came a man to seek the welfare of the sons of Israel.

American Standard Version

And when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, for that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.

Amplified

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard this, it caused them great displeasure that someone had come to see about the welfare and prosperity of the Israelites.

Bible in Basic English

And Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, hearing of it, were greatly troubled because a man had come to the help of the children of Israel.

Darby Translation

And when Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel.

Julia Smith Translation

And Sanballat the Horonite will hear, and Tobiah the servant, the Ammonite, and it will be evil to them a great evil that a man came to seek good for the sons of Israel.

King James 2000

When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

But when Sanballat the Horonite and the Ammonite servant Tobiah heard [this], {they were greatly displeased} that a person had come to seek the welfare of the {Israelites}.

Modern King James verseion

And Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard. And it grieved them very much that there had come a man to seek the good of the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when Sanballat the Horonite and Tobiah the servant of the Ammonites heard that, it grieved them sore that there was come a man which sought the wealth of the children of Israel.

NET Bible

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.

New Heart English Bible

When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, because a man had come to seek the welfare of the children of Israel.

The Emphasized Bible

And, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, heard of it, it vexed them, with a great vexation, - that there had come a man, to seek welfare, for the sons of Israel.

Webster

When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel.

World English Bible

When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, because a man had come to seek the welfare of the children of Israel.

Youngs Literal Translation

and Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and it is evil to them -- a great evil -- that a man hath come in to seek good for the sons of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סנבלּט 
Canballat 
Usage: 10

the Horonite
חרני 
Choroniy 
Usage: 3

and Tobiah
טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
Usage: 18

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the Ammonite
עמּוני 
`Ammowniy 
Usage: 22

of it, it grieved
ירע 
Yara` 
Usage: 8


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Context Readings

Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

9 I went to the governors of the region west of the Euphrates and gave them the king’s letters. The king had also sent officers of the infantry and cavalry with me. 10 When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard that someone had come to seek the well-being of the Israelites, they were greatly displeased. 11 After I arrived in Jerusalem and had been there three days,



Cross References

Nehemiah 2:19

When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked and despised us, and said, “What is this you’re doing? Are you rebelling against the king?”

Nehemiah 4:7

When Sanballat, Tobiah, and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the repair to the walls of Jerusalem was progressing and that the gaps were being closed, they became furious.

Nehemiah 6:1

When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and that no gap was left in it—though at that time I had not installed the doors in the gates

Numbers 22:3-4

Moab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites.

Ezra 4:4-23

Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

Nehemiah 4:1-3

When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious. He mocked the Jews

Nehemiah 13:1

At that time the book of Moses was read publicly to the people. The command was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

Nehemiah 13:4

Now before this, Eliashib the priest had been put in charge of the storerooms of the house of our God. He was a relative of Tobiah

Psalm 112:10

The wicked man will see it and be angry;
he will gnash his teeth in despair.
The desire of the wicked man will come to nothing.

Psalm 122:6-9

Pray for the peace of Jerusalem:
“May those who love you prosper;

Proverbs 27:4

Fury is cruel, and anger a flood,
but who can withstand jealousy?

Proverbs 30:22

a servant when he becomes king,
a fool when he is stuffed with food,

Ecclesiastes 10:7

I have seen slaves on horses,
but princes walking on the ground like slaves.

Isaiah 15:5

My heart cries out over Moab,
whose fugitives flee as far as Zoar,
to Eglath-shelishiyah;
they go up the slope of Luhith weeping;
they raise a cry of destruction
on the road to Horonaim.

Jeremiah 48:5

For on the Ascent to Luhith
they will be weeping continually,
and on the descent to Horonaim
will be heard cries of distress over the destruction:

Jeremiah 48:34

“There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices as far as Jahaz—from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah—because even the waters of Nimrim have become desolate.

Ezekiel 25:6-8

For this is what the Lord God says: “Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced over the land of Israel with wholehearted contempt,

Micah 7:9-10

Because I have sinned against Him,
I must endure the Lord’s rage
until He argues my case
and establishes justice for me.
He will bring me into the light;
I will see His salvation.

Micah 7:16-17

Nations will see and be ashamed
of all their power.
They will put their hands over their mouths,
and their ears will become deaf.

Acts 4:2

because they were provoked that they were teaching the people and proclaiming the resurrection from the dead, using Jesus as the example.

Acts 5:24

As the commander of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, as to what could come of this.

Acts 19:26-27

You both see and hear that not only in Ephesus, but in almost all of Asia, this man Paul has persuaded and misled a considerable number of people by saying that gods made by hand are not gods!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain