Parallel Verses

Holman Bible

Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

New American Standard Bible

Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building,

King James Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

International Standard Version

After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

A Conservative Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

American Standard Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Amplified

Then [the Samaritans and others of] the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them [to deter them] from building,

Bible in Basic English

Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;

Darby Translation

And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;

Julia Smith Translation

And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,

King James 2000

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Lexham Expanded Bible

Then the people of the land discouraged {the people of Judah} and made them afraid to build

Modern King James verseion

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the folk of the land hindered the people of Judah, and made them afraid to build,

NET Bible

Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building.

New Heart English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

The Emphasized Bible

Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building;

Webster

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

World English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רפה 
Raphah 
Usage: 46

the hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Images Ezra 4:4

Prayers for Ezra 4:4

Context Readings

Resistance To Rebuilding The House Of God

3 But Zerubbabel, Jeshua, and the other leaders of Israel’s families answered them, “You may have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for Yahweh, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us.” 4 Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build. 5 They also bribed officials to act against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.


Cross References

Ezra 3:3

They set up the altar on its foundation and offered burnt offerings for the morning and evening on it to the Lord even though they feared the surrounding peoples.

Nehemiah 4:7-8

When Sanballat, Tobiah, and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the repair to the walls of Jerusalem was progressing and that the gaps were being closed, they became furious.

Nehemiah 4:11

And our enemies said, “They won’t know or see anything until we’re among them and can kill them and stop the work.”

Nehemiah 6:9

For they were all trying to intimidate us, saying, “They will become discouraged in the work, and it will never be finished.”

But now, my God, strengthen me.

Isaiah 35:3-4

Strengthen the weak hands,
steady the shaking knees!

Jeremiah 38:4

The officials then said to the king, “This man ought to die, because he is weakening the morale of the warriors who remain in this city and of all the people by speaking to them in this way. This man is not seeking the well-being of this people, but disaster.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain