Parallel Verses

NET Bible

So the Lord sent poisonous snakes among the people, and they bit the people; many people of Israel died.

New American Standard Bible

The Lord sent fiery serpents among the people and they bit the people, so that many people of Israel died.

King James Version

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

Holman Bible

Then the Lord sent poisonous snakes among the people, and they bit them so that many Israelites died.

International Standard Version

In response, the LORD sent poisonous serpents among the people to bite them. As a result, many people of Israel died.

A Conservative Version

And LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, and many people of Israel died.

American Standard Version

And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

Amplified

Then the Lord sent fiery (burning) serpents among the people; and they bit the people, and many Israelites died.

Bible in Basic English

Then the Lord sent poison-snakes among the people; and their bites were a cause of death to numbers of the people of Israel.

Darby Translation

Then Jehovah sent fiery serpents among the people, which bit the people; and much people of Israel died.

Julia Smith Translation

And Jehovah will send upon the people deadly serpents, and they will bite the people; and much people will die from Israel

King James 2000

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh sent among the people poisonous snakes; they bit the people, and many people from Israel died.

Modern King James verseion

And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people. And many people of Israel died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD sent fiery serpents among the people, which stung them: so that much people died in Israel.

New Heart English Bible

The LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

The Emphasized Bible

And Yahweh sent among the people the poisonous serpents, and they bit the people, - and much people out of Israel died.

Webster

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

World English Bible

Yahweh sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

Youngs Literal Translation

And Jehovah sendeth among the people the burning serpents, and they bite the people, and much people of Israel die;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

עם 
`am 
Usage: 1867

and they bit
נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and much
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

The Bronze Snake

5 And the people spoke against God and against Moses, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness, for there is no bread or water, and we detest this worthless food." 6 So the Lord sent poisonous snakes among the people, and they bit the people; many people of Israel died. 7 Then the people came to Moses and said, "We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord that he would take away the snakes from us." So Moses prayed for the people.


Cross References

Deuteronomy 8:15

and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents and scorpions, an arid place with no water. He made water flow from a flint rock and

Jeremiah 8:17

The Lord says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."

1 Corinthians 10:9

And let us not put Christ to the test, as some of them did, and were destroyed by snakes.

Isaiah 14:29

Don't be so happy, all you Philistines, just because the club that beat you has been broken! For a viper will grow out of the serpent's root, and its fruit will be a darting adder.

Isaiah 30:6

This is a message about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donkeys, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.

Genesis 3:14-15

The Lord God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all the wild beasts and all the living creatures of the field! On your belly you will crawl and dust you will eat all the days of your life.

Amos 9:3-4

Even if they were to hide on the top of Mount Carmel, I would hunt them down and take them from there. Even if they tried to hide from me at the bottom of the sea, from there I would command the Sea Serpent to bite them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain