Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations.

New American Standard Bible

“As I see him from the top of the rocks,
And I look at him from the hills;
Behold, a people who dwells apart,
And will not be reckoned among the nations.

King James Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Holman Bible

I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.

International Standard Version

I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations.

A Conservative Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

American Standard Version

For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.

Amplified


“For from the top of the rocks I see Israel,
And from the hills I look at him.
Behold, the people [of Israel] shall dwell alone
And will not be reckoned among the nations.

Bible in Basic English

From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.

Darby Translation

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, it is a people that shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.

Julia Smith Translation

From the head of the rocks I shall see him, and from the hills I shall look after him: behold, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

King James 2000

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Modern King James verseion

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, the people shall dwell alone, and shall not be counted among the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell by himself and shall not be reckoned among other nations.

NET Bible

For from the top of the rocks I see them; from the hills I watch them. Indeed, a nation that lives alone, and it will not be reckoned among the nations.

New Heart English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

The Emphasized Bible

Surely from the head of the rocks, do I see him, Yea, from the hills, do I observe him, - Lo! a people, who alone doth dwell, And among the nations, he doth not reckon himself.

Webster

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

World English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

Youngs Literal Translation

For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For from the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the rocks
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

him, and from the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

I behold
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

him lo, the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

בּדד 
Badad 
Usage: 11

and shall not be reckoned
חשׁב 
Chashab 
Usage: 124

Devotionals

Devotionals about Numbers 23:9

Images Numbers 23:9

Context Readings

Balaam's First Oracle

8 How can I curse [whom] God has not cursed, and how can I denounce [whom] Yahweh has not denounced? 9 Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations. 10 Who can count the dust of Jacob, or [as] a number the fourth part of Israel? Let my life die the death of an upright person, and let my end be like his!"



Cross References

Exodus 33:16

And by what will it be known then that I have found favor in your eyes, I and your people? Is it not by your going with us? And [so] we will be distinguished, I and your people, from all the people who [are] on the face of the ground."

Deuteronomy 32:8

{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

Deuteronomy 33:28

So Israel dwells alone [and] carefree, the spring of Jacob in a land of grain and wine; his heavens even drip dew.

Ezra 9:2

For they have taken from their daughters for themselves and their sons. So the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and the hand of the officials and prefects were foremost in this sin.

Esther 3:8

And Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and separated among the peoples in all of the provinces of your kingdom; their laws [are] different from every [other] people, and they do not {observe} the laws of the king; it is not appropriate for the king to tolerate them.

Exodus 19:5-6

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Jeremiah 46:28

You must not be afraid, my servant Jacob," {declares} Yahweh, "for I [am] with you. For I will make a complete destruction in all the nations where I scattered you, but you I will not make a complete destruction, though I will chastise you to the measure, and I will certainly not leave you unpunished."

Amos 9:9

"Yes, look, I [am] going to command and I will shake the house of Israel among all the nations like one who shakes with a sieve, but not a pebble will fall [to the] ground.

Romans 15:8-10

For I say, Christ has become a servant of the circumcision on behalf of the truth of God, in order to confirm the promises to the fathers,

2 Corinthians 6:17

Therefore "come out from their midst and be separate," says the Lord, "and do not touch what is unclean, and I will welcome you,

Ephesians 2:12-14

that you were at that time apart from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers to the covenants of promise, not having hope, and without God in the world.

Titus 2:14

who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.

1 Peter 2:9

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain