Parallel Verses

New American Standard Bible

So the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

King James Version

And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;

Holman Bible

The Lord replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.

International Standard Version

"Select Nun's son Joshua. The Spirit is in that man," the LORD answered Moses. "You are to lay your hand on him

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him,

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him;

Amplified

The Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Take Joshua, the son of Nun, a man in whom is the spirit, and put your hand on him;

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and thou shalt lay thy hand upon him;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Take to thee Joshua, son of Nun, a man in whom the spirit in him, and place thy hand upon him;

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Take you Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is [the] spirit, and place your hand on him.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Take Joshua the son of Nun in whom there is spirit, and put thine hands upon him,

NET Bible

The Lord replied to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is such a spirit, and lay your hand on him;

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Moses: Take thee Joshua son of Nun, a man in whom is spirit, - then shalt thou lean thy hand upon him;

Webster

And the LORD said to Moses, Take to thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thy hand upon him;

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Take to thee Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and thou hast laid thine hand upon him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

לקח 
Laqach 
Usage: 966

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

of Nun
נון נוּן 
Nuwn 
Nun, Non
Usage: 30

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in whom is the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and lay
סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Joshua Succeeds Moses

17 who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be like sheep which have no shepherd.” 18 So the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him; 19 and have him stand before Eleazar the priest and before all the congregation, and commission him in their sight.



Cross References

Deuteronomy 34:9

Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; and the sons of Israel listened to him and did as the Lord had commanded Moses.

Genesis 41:38

Then Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this, in whom is a divine spirit?”

Numbers 27:23

Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the Lord had spoken through Moses.

Judges 3:10

The Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the Lord gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim.

Exodus 17:9

So Moses said to Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand.”

Numbers 11:17

Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear it all alone.

Numbers 11:25-29

Then the Lord came down in the cloud and spoke to him; and He took of the Spirit who was upon him and placed Him upon the seventy elders. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But they did not do it again.

Numbers 13:8

from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;

Numbers 13:16

These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

Deuteronomy 3:28

But charge Joshua and encourage him and strengthen him, for he shall go across at the head of this people, and he will give them as an inheritance the land which you will see.’

Deuteronomy 31:7-8

Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the Lord has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance.

Deuteronomy 31:23

Then He commissioned Joshua the son of Nun, and said, “Be strong and courageous, for you shall bring the sons of Israel into the land which I swore to them, and I will be with you.”

Judges 11:29

Now the Spirit of the Lord came upon Jephthah, so that he passed through Gilead and Manasseh; then he passed through Mizpah of Gilead, and from Mizpah of Gilead he went on to the sons of Ammon.

1 Samuel 16:13-14

Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.

1 Samuel 16:18

Then one of the young men said, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician, a mighty man of valor, a warrior, one prudent in speech, and a handsome man; and the Lord is with him.”

Daniel 5:14

Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight and extraordinary wisdom have been found in you.

John 3:34

For He whom God has sent speaks the words of God; for He gives the Spirit without measure.

Acts 6:3

Therefore, brethren, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.

Acts 6:6

And these they brought before the apostles; and after praying, they laid their hands on them.

Acts 8:15-19

who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit.

Acts 13:3

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Acts 19:6

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking with tongues and prophesying.

1 Corinthians 12:4-11

Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.

1 Timothy 4:14

Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.

1 Timothy 5:22

Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself free from sin.

Hebrews 6:2

of instruction about washings and laying on of hands, and the resurrection of the dead and eternal judgment.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain