Parallel Verses

Bible in Basic English

Because of your help in giving the good news from the first day till now;

New American Standard Bible

in view of your participation in the gospel from the first day until now.

King James Version

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Holman Bible

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

International Standard Version

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

A Conservative Version

for your participation in the good-news from the first day until now.

American Standard Version

for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

Amplified

[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.

An Understandable Version

for your sharing [with me] in [carrying on] the work of the Gospel from the first day [I left there] until now. [See 4:14-16].

Anderson New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now:

Common New Testament

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

Daniel Mace New Testament

from the first day to the present time. being persuaded that

Darby Translation

because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;

Godbey New Testament

for your fellowship in the gospel from the first clay until now;

Goodspeed New Testament

over your co-operation in the good news from the day you first received it until now.

John Wesley New Testament

For your fellowship in the gospel, from the first day until now:

Julia Smith Translation

For your mutual participation in the good news from the first day until now;

King James 2000

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Lexham Expanded Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now,

Modern King James verseion

for your fellowship in the gospel from the first day until now;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now;

Moffatt New Testament

for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment;

Montgomery New Testament

from the first day you heard it until now.

NET Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now.

New Heart English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Noyes New Testament

on account of your fellowship in the cause of the gospel from the first day until now;

Sawyer New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now,

The Emphasized Bible

On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:

Thomas Haweis New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day even until now;

Twentieth Century New Testament

Because of the share that you have had in spreading the Good News, from the first day that you received it until now.

Webster

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Weymouth New Testament

I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.

Williams New Testament

for your cooperation in spreading the good news, from the first day you heard it until now.

World English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Worsley New Testament

in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;

Youngs Literal Translation

for your contribution to the good news from the first day till now,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:5

References

Images Philippians 1:5

Context Readings

Thanksgiving

4 And in all my prayers for you all, making my request with joy, 5 Because of your help in giving the good news from the first day till now; 6 For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:


Cross References

Acts 16:12-40

And from there to Philippi, which is the most important town of Macedonia and a Roman colony: and we were there for some days.

Philippians 1:7

So it is right for me to take thought for you all in this way, because I have you in my heart; for in my chains, and in my arguments before the judges in support of the good news, making clear that it is true, you all have your part with me in grace.

Acts 2:42

And they kept their attention fixed on the Apostles' teaching and were united together in the taking of broken bread and in prayer.

Romans 11:17

But if some of the branches were broken off, and you, an olive-tree of the fields, were put in among them, and were given a part with them in the root by which the olive-tree is made fertile,

Romans 12:13

Giving to the needs of the saints, ready to take people into your houses.

Romans 15:26

For it has been the good pleasure of those of Macedonia and Achaia to send a certain amount of money for the poor among the saints at Jerusalem.

1 Corinthians 1:9

God is true, through whom you have been given a part with his Son, Jesus Christ our Lord.

2 Corinthians 8:1

And now we give you news, brothers, about the grace of God which has been given to the churches of Macedonia;

Ephesians 2:19-22

So then you are no longer as those who have no part or place in the kingdom of God, but you are numbered among the saints, and of the family of God,

Ephesians 3:6

Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news,

Philippians 2:12

So then, my loved ones, as you have at all times done what I say, not only when I am present, but now much more when I am not with you, give yourselves to working out your salvation with fear in your hearts;

Philippians 4:14-15

But you did well to have care for me in my need.

Colossians 1:21-23

And you, who in the past were cut off and at war with God in your minds through evil works, he has now made one

Hebrews 3:14

For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

1 John 1:3

We give you word of all we have seen and everything which has come to our ears, so that you may be united with us; and we are united with the Father and with his Son Jesus Christ:

1 John 1:7

But if we are walking in the light, as he is in the light, we are all united with one another, and the blood of Jesus his Son makes us clean from all sin.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain