Parallel Verses
Williams New Testament
so that you may prove to be blameless and spotless, faultless children of God in a crooked and perverted age, in which you shine as light-bearers in the world as you continue
New American Standard Bible
so that you will
King James Version
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
Holman Bible
so that you may be blameless
International Standard Version
so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world
A Conservative Version
so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.
American Standard Version
that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,
Amplified
so that you may prove yourselves to be blameless and guileless, innocent and uncontaminated, children of God without blemish in the midst of a [morally] crooked and [spiritually] perverted generation, among whom you are seen as bright lights [beacons shining out clearly] in the world [of darkness],
An Understandable Version
so that you will be without just blame and innocent [of wrongdoing], children of God without fault in the middle of a crooked and perverted generation of people. You must shine among them like stars lighting up the sky,
Anderson New Testament
that you may be without reproach and Harmless, the children of God, without blame, in the midst of a wicked and perverse generation, among whom you shine as luminaries in the world,
Bible in Basic English
So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,
Common New Testament
so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
Daniel Mace New Testament
that you may be without reproach, the inoffensive spotless children of God in the midst of a depraved and perverse generation (among whom you should shine as stars in the world,
Darby Translation
that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in the world,
Godbey New Testament
in order that you may be blameless and pure, the children of God, irreproachable, amid a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
Goodspeed New Testament
so that you will be blameless and honest, faultless children of God in the midst of a crooked and perverted age, in which you appear like stars in a dark world,
John Wesley New Testament
That ye may be blameless and simple, the sons of God, unrebukable, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world,
Julia Smith Translation
That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;
King James 2000
That you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world;
Lexham Expanded Bible
in order that you may become blameless and innocent, children of God without fault in the midst of a crooked and perverted generation, among whom you shine as stars in the world,
Modern King James verseion
so that you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation. Among these you shine as lights in the world,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may be faultless, and pure, and the sons of God; without rebuke in the midst of a crooked and a perverse nation, among which see that ye shine as lights in the world,
Moffatt New Testament
so as to be blameless and innocent, faultless children of God in a crooked and perverse generation where you shine like stars in a dark world;
Montgomery New Testament
that you may become blameless and innocent, the sons of God, without rebuke in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in a dark world,
NET Bible
so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the world
New Heart English Bible
that you may become blameless and pure, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Noyes New Testament
that ye may be blameless and pure, children of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as luminaries in the world,
Sawyer New Testament
that you may be blameless and sincere, children of God without blame in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine as luminaries in the world,
The Emphasized Bible
In order that ye may become faultless and inviolate, children of God, blameless amidst a crooked and perverted generation, amongst whom ye appear as luminaries in the world,
Thomas Haweis New Testament
that ye may be blameless and harmless, the children of God, inoffensive, in the midst of an untoward and perverse generation, among whom ye shine as luminaries in the world;
Twentieth Century New Testament
So as to prove yourselves blameless and innocent-- 'faultless children of God, in the midst of an evil-disposed and perverse generation,' in which you are seen shining like stars in a dark world,
Webster
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
Weymouth New Testament
so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless--irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,
World English Bible
that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Worrell New Testament
that ye may become blameless and harmless, children of God, irreproachable in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye appear as luminaries in the world,
Worsley New Testament
that ye may be blameless and inoffensive, the children of God without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as lights in the world,
Youngs Literal Translation
that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,
Themes
Adoption » Should lead to holiness
Alliance and society with the enemies of God » Unbecoming in those called saints
Character » Of saints » Blameless and harmless
Character of saints » Blameless and harmless
Children » Who are the children of God
Church » Light » Reflected from believers
Christian conduct » Blamelessness
Christian conduct » Harmlessness
Light » Illustrative of » Saints
Light, spiritual » Reflected from believers
Light, spiritual » Believers' duty performed in » Witnessing
Missionaries » In a holy example
Missionaries » In their intercourse with the world
Pilgrims and strangers » As saints they » Shine as lights in the world
Radiancy » Radiant lives, of the saints
Reproof » Saints should » Give no occasion for
Righteous » Compared with » Lights
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Radiant lives, of the saints
Spiritual » Light » Reflected from believers
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Witnessing
Titles and names of saints » Sons of God
Titles and names of the wicked » Perverse and crooked generation
Topics
Interlinear
Ginomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Devotionals
Devotionals about Philippians 2:15
Devotionals containing Philippians 2:15
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:15
Prayers for Philippians 2:15
Verse Info
Context Readings
Holding Fast To The Word Of Life
14 Practice doing everything without grumbling and disputing, 15 so that you may prove to be blameless and spotless, faultless children of God in a crooked and perverted age, in which you shine as light-bearers in the world as you continue 16 to hold up the message of life. That will give me ground for boasting on the day of Christ, because neither my career nor my labor has been a failure.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 5:45
to prove that you are sons of your Father in heaven, for He makes His sun rise on bad as well as good people, and makes the rain come down on doers of right and of wrong alike.
Matthew 5:14-16
You are the light of the world. A city that is built upon a hill cannot be hidden.
Matthew 5:48
So you, my followers, ought to be perfect, as your heavenly Father is."
Luke 1:6
Now they were both upright in the sight of God, walking without reproach in all the Lord's commands and requirements.
John 5:35
John was the lamp that kept on burning and shining, and you decided for a time to delight yourselves in his light.
1 Corinthians 1:8
and to the very end He will guarantee that you are vindicated at the day of our Lord Jesus Christ.
Ephesians 5:27
that He might present the church to Himself as a splendid bride without a blot or wrinkle or anything like it, but to be consecrated and faultless.
Titus 2:10
to stop resisting them and stealing from them, but to show such perfect fidelity as to adorn, in everything they do, the teaching of God our Saviour.
1 Peter 2:12
Keep on living upright lives among the heathen, so that, when they slander you as evildoers, by what they see of your good deeds they may come to praise God on the judgment day.
Matthew 10:16
"Listen! I am sending you out as sheep surrounded by wolves. So you must be sensible like serpents and guileless like doves.
Matthew 17:17
And Jesus answered, "O you unbelieving and perverted people of the times! How long can I put up with you? Bring him here to me!"
Luke 6:35
But you must practice loving your enemies, doing good to them, and lending to them, despairing of nothing; so that your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked.
Acts 2:40
With many more words he continued to testify and to plead with them to save themselves from that crooked age.
Acts 20:30
Even from your own number men will appear who will try, by speaking perversions of truth, to draw away the disciples after them.
Romans 16:19
Yes, your obedience has been told to everybody; so I am delighted about you, but I want you to be wise about what is good and innocent about what is bad.
2 Corinthians 6:17
Therefore: "'Come out of company with them, and separate from them,' the Lord has said, 'And stop touching what is unclean; then I will welcome you,
Ephesians 5:1-2
So you must keep on following God's example, as dearly loved children of His,
Ephesians 5:7-8
So you must stop having anything to do with them.
Philippians 1:10
so that you may always approve the better things, and be men of transparent character and blameless life,
1 Thessalonians 5:23
May God Himself, who gave you peace, consecrate your whole being. May you be safely kept, spirit, soul, and body, so as to be blameless when our Lord Jesus Christ comes back.
1 Timothy 3:2
So the pastor must be a man above reproach, must have only one wife, must be temperate, sensible, well-behaved, hospitable, skillful in teaching;
1 Timothy 3:10
They, too, should first be tested till approved, and then, if they are found above reproach, they should serve as deacons.
1 Timothy 5:7
Continue to give these directions so that the people may be without reproach.
1 Timothy 5:14
So I would have the younger women marry, have children, and keep house, so as not to give our opponents any occasion for slander.
1 Timothy 5:20
Those who are guilty reprove in public, so that others may be warned.
Titus 1:6
each elder must be above reproach, have only one wife, and his children must not be liable to the charge of profligacy or disobedience.
Titus 2:15
You must continue teaching this, and continue exhorting and reproving people, with full authority. Let no one belittle you.
Hebrews 7:26
For we needed such a High Priest, holy, innocent, unstained, far removed from sinful men, and elevated far above the very heavens,
1 Peter 1:14-17
As obedient children, stop molding your character by the evil desires you used to cherish when you did not know any better,
1 Peter 2:9
But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, the people to be His very own, to proclaim the perfections of Him who called you out of darkness into His wonderful light.
2 Peter 3:14
Therefore, dearly beloved, since you are expecting this, be in earnest to be found by Him without a blot, without reproach, and at peace.
1 John 3:1-3
See what wonderful love the Father has bestowed on us in letting us be called God's children, and that is what we are! This is why the world does not know what we are, because it has never come to know Him.
Revelation 3:9
I will make some, who claim to be Jews although they are not, but are lying -- I will make them come and fall at your feet and find out that I have loved you.