Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

e lhe repreendeu: “Mulher! Até quando andarás embriagada? Livra-te do teu costume de beber vinho!”

A Bíblia Sagrada

E disse-lhe Eli: Até quando estarás tu embriagada? Aparta de ti o teu vinho.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e lhe disse: Até quando estarás tu embriagada? Aparta de ti o teu vinho.

New American Standard Bible

Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

Referências Cruzadas

Josué 22:12-20

toda a congregação de Israel reuniu-se em Siló para guerrear contra eles.

Jó 8:2

“Até quando falarás deste modo? Até quando as palavras da tua boca serão como um vento revoltoso?

Jó 11:14

se lançares a maldade que há na tua mão para longe de ti, e não permitires que a perversidade habite nas tuas tendas;

Jó 22:23

Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a prática da injustiça da tua tenda,

Salmos 62:3

Até quando atacareis, todos juntos e traiçoeiramente, um só homem, para abatê-lo, como se fora uma parede desaprumada, uma cerca a desabar?

Provérbios 4:24

Afasta para longe da tua boca as palavras perversas; e não permitas que teus lábios pronunciem qualquer mentira.

Provérbios 6:9

Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás da tua sonolência?

Mateus 7:1-3

Não julgueis, para que não sejais julgados.

Efésios 4:25

Portanto, cada um de vós deve abandonar a mentira e falar a verdade ao seu próximo, pois todos somos membros de um mesmo Corpo.

Efésios 4:31

Toda amargura, cólera, ira, gritaria e blasfêmia sejam eliminadas do meio de vós, bem como toda a maldade!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org