Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Entretanto, se nos convidarem: ‘Subi até nós!’, então subiremos, porque é sinal que Yahweh nos dará a vitória e os entregará em nossas mãos!”
A Bíblia Sagrada
Porém dizendo assim: Subi a nós; então, subiremos, pois o SENHOR os tem entregado na nossa mão, e isso nos será por sinal.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Se, porém, disserem: Subi a nós; então subiremos, pois o Senhor os entregou em nossas mãos; isso nos será por sinal.
New American Standard Bible
"But if they say, 'Come up to us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us."
Referências Cruzadas
Gênesis 24:14
A jovem a quem eu solicitar: ‘Inclina o teu cântaro para que eu beba’ e que responder: ‘Bebe, e também a teus camelos darei a beber,’ essa será a que designaste para o teu servo Isaque, e assim entenderei que mostraste tua bênção para com meu senhor!”
Juízes 6:36
Então Gideão rogou a Deus: “Se vai, de fato, salvar Israel por meu intermédio, como disseste.
Juízes 7:11
e escuta o que dizem; tu então ficarás animado e terás coragem para atacá-los!” Então Gideão e seu ajudante Purá desceram até bem próximo dos postos avançados do acampamento inimigo.
1 Samuel 10:7
Assim que estes sinais te sucederem age, pois, de acordo com o que decidires, porque Deus é contigo.
Isaías 7:11-14
“Pede um sinal miraculoso a Yahweh, o teu Deus, seja das profundezas do Sheol, seja das mais elevadas alturas!”