Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tu sais para o socorro do teu povo, para salvamento dos teus ungidos. Tu despedaças a cabeça da casa do ímpio, descobrindo-lhe de todo os fundamentos. (selá)

A Bíblia Sagrada

Tu saíste para salvamento do teu povo, para salvamento do teu ungido; tu feriste a cabeça da casa do ímpio, descobrindo os fundamentos até ao pescoço. (Selá)

Bíblia King James Atualizada Português

Partiste para salvar a tua gente, para libertar o teu povo ungido. Esmagaste o líder da nação ímpia, despindo-lhe por completo da cabeça aos pés.

New American Standard Bible

You went forth for the salvation of Your people, For the salvation of Your anointed You struck the head of the house of the evil To lay him open from thigh to neck. Selah.

Referências Cruzadas

Salmos 110:6

Julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; quebrantará os cabeças por toda a terra.

Salmos 105:15

Não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.

Êxodo 12:29-30

E aconteceu que à meia-noite o Senhor feriu todos os primogênitos na terra do Egito, desde o primogênito de Faraó, que se assentava em seu trono, até o primogênito do cativo que estava no cárcere, e todos os primogênitos dos animais.

Êxodo 14:13-14

Moisés, porém, disse ao povo: Não temais; estai quietos, e vede o livramento do Senhor, que ele hoje vos fará; porque aos egípcios que hoje vistes, nunca mais tornareis a ver;

Êxodo 15:1-2

Então cantaram Moisés e os filhos de Israel este cântico ao Senhor, dizendo: Cantarei ao Senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.

Josué 10:11

Pois, quando eles iam fugindo de diante de Israel, à descida de Bete-Horom, o Senhor lançou sobre eles, do céu, grandes pedras até Azeca, e eles morreram; e foram mais os que morreram das pedras da saraiva do que os que os filhos de Israel mataram à espada.

Josué 10:24

Quando os trouxeram a Josué, este chamou todos os homens de Israel, e disse aos comandantes dos homens de guerra que o haviam acompanhado: Chegai-vos, ponde os pés sobre os pescoços destes reis. E eles se chegaram e puseram os pés sobre os pescoços deles.

Josué 10:42

E de uma só vez tomou Josué todos esses reis e a sua terra, porquanto o Senhor, o Deus de Israel, pelejava por Israel.

Josué 11:8

E o Senhor os entregou na mão dos israelitas, que os feriram e os perseguiram até a grande Sidom, e até Misrefote-Maim, e até o vale de Mizpe ao oriente; e feriram-nos até não lhes deixar nem sequer um.

Josué 11:12

Josué, pois, tomou todas as cidades desses reis, e a eles mesmos, e os passou ao fio da espada, destruindo-os totalmente, como ordenara Moisés, servo do Senhor.

Salmos 18:37-45

Persigo os meus inimigos, e os alcanço; não volto senão depois de os ter consumido.

Salmos 20:6

Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá lá do seu santo céu, com a força salvadora da sua destra.

Salmos 28:8

O Senhor é a força do seu povo; ele é a fortaleza salvadora para o seu ungido.

Salmos 68:7

Ó Deus! quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,

Salmos 68:19-23

Bendito seja o Senhor, que diariamente leva a nossa carga, o Deus que é a nossa salvação.

Salmos 74:13-14

Tu dividiste o mar pela tua força; esmigalhaste a cabeça dos monstros marinhos sobre as águas.

Salmos 77:20

Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.

Salmos 89:19-21

Naquele tempo falaste em visão ao teu santo, e disseste: Coloquei a coroa num homem poderoso; exaltei um escolhido dentre o povo.

Salmos 99:6

Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.

Salmos 105:26

Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera,

Isaías 63:11

Todavia se lembrou dos dias da antigüidade, de Moisés, e do seu povo, dizendo: Onde está aquele que os fez subir do mar com os pastores do seu rebanho? Onde está o que pôs no meio deles o seu santo Espírito?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org