Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Oh tu, que te despedaças na tua ira, acaso por amor de ti será abandonada a terra, ou será a rocha removida do seu lugar?

A Bíblia Sagrada

Ó tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?

Bíblia King James Atualizada Português

Oh tu, que te consomes na tua própria ira, por acaso a terra será abandonada por tua causa? Será a rocha removida do seu lugar?

New American Standard Bible

"O you who tear yourself in your anger-- For your sake is the earth to be abandoned, Or the rock to be moved from its place?

Tópicos

Referências Cruzadas

Jó 13:14

Tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.

Jó 14:18

Mas, na verdade, a montanha cai e se desfaz, e a rocha se remove do seu lugar.

Jó 16:9

Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

Jó 5:2

Pois a dor destrói o louco, e a inveja mata o tolo.

Jó 40:8

Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?

Isaías 54:10

Pois as montanhas se retirarão, e os outeiros serão removidos; porém a minha benignidade não se apartará de ti, nem será removido ao pacto da minha paz, diz o Senhor, que se compadece de ti.

Ezequiel 9:9

Então me disse: A culpa da casa de Israel e de Judá é grandíssima, a terra está cheia de sangue, e a cidade cheia de injustiça; pois eles dizem: O Senhor abandonou a terra; o Senhor não vê.

Jonas 4:9

Então perguntou Deus a Jonas: É razoável essa tua ira por causa da aboboreira? Respondeu ele: É justo que eu me enfade a ponto de desejar a morte.

Mateus 24:35

Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras jamais passarão.

Marcos 9:18

e este, onde quer que o apanha, convulsiona-o, de modo que ele espuma, range os dentes, e vai definhando; e eu pedi aos teus discípulos que o expulsassem, e não puderam.

Lucas 9:39

pois um espírito se apodera dele, fazendo-o gritar subitamente, convulsiona-o até escumar e, mesmo depois de o ter quebrantado, dificilmente o larga.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

3 Por que somos tratados como gado, e como estultos aos vossos olhos? 4 Oh tu, que te despedaças na tua ira, acaso por amor de ti será abandonada a terra, ou será a rocha removida do seu lugar? 5 Na verdade, a luz do ímpio se apagará, e não resplandecerá a chama do seu fogo.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org