Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Passa como o Nilo pela tua terra, ó filha de Társis; já não há quem te restrinja.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Inunda como o Nilo a tua terra, ó filha de Társis; já não há mais o que te refreie.
Bíblia King James Atualizada Português
Lavrai a tua terra como se cultiva às margens do Nilo, ó povo de Társis, porquanto o vosso porto não mais existe.
New American Standard Bible
Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
Referências Cruzadas
1 Samuel 28:20
E, imediatamente, Saul caiu estendido por terra e grandemente temeu por causa daquelas palavras de Samuel; e não houve força nele, porque não tinha comido pão todo aquele dia e toda aquela noite.
Jó 12:21
Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
Salmos 18:32
Deus é o que me cinge de força e aperfeiçoa o meu caminho.
Isaías 23:14
Uivai, navios de Társis, porque está destruída a vossa fortaleza.
Lamentações 1:6
E da filha de Sião foi-se toda a sua glória; os seus príncipes ficaram sendo como corços que não acham pasto e caminham sem força na frente do perseguidor.
Ageu 2:22
e derribarei o trono dos reinos e destruirei a força dos reinos das nações; e destruirei o carro e os que nele se assentam; e os cavalos e os que andam montados neles cairão, cada um pela espada do seu irmão.
Romanos 5:6
Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.