Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e milagres, não crereis.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e prodígios, de modo algum crereis.

Bíblia King James Atualizada Português

E Jesus lhe disse: “A menos que vejais os sinais e maravilhas, nunca crereis.”

New American Standard Bible

So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe."

Referências Cruzadas

1 Coríntios 1:22

Porque os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria;

Daniel 4:2

Pareceu-me bem fazer conhecidos os sinais e maravilhas que Deus, o Altíssimo, tem feito para comigo.

João 2:18

Responderam pois os judeus, e disseram-lhe: Que sinal nos mostras para fazeres isto?

João 20:29

Disse-lhe Jesus: Porque me viste, Tomé, creste; bem-aventurados os que não viram e creram.

Atos 2:22

Varões israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, varão aprovado por Deus entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;

Atos 2:43

E em toda a alma havia temor, e muitas maravilhas e sinais se faziam pelos apóstolos.

Atos 14:3

Detiveram-se pois muito tempo, falando ousadamente acerca do Senhor, o qual dava testemunho à palavra da sua graça, permitindo que por suas mãos se fizessem, sinais e prodígios.

Romanos 15:19

Pelo poder dos sinais e prodígios, na virtude do Espírito de Deus: de maneira que desde Jerusalém, e arredores, até ao Ilírico, tenho pregado o evangelho de Jesus Cristo.

2 Coríntios 12:12

Os sinais do meu apostolado foram manifestos entre vós com toda a paciência, por sinais, prodígios e maravilhas.

Hebreus 2:4

Testificando também Deus com eles, por sinais, e milagres, e várias maravilhas e dons do Espírito Santo, distribuídos por sua vontade?

Números 14:11

E disse o SENHOR a Moisés: Até quando me provocará este povo? E até quando me não crerão por todos os sinais que fiz no meio deles?

Daniel 6:27

Ele livra, e salva, e opera sinais e maravilhas no céu e na terra; ele livrou Daniel do poder dos leões.

Mateus 16:1

E, CHEGANDO-SE os fariseus e os saduceus, para o tentarem, pediram-lhe que lhes mostrasse algum sinal do céu.

Mateus 24:24

Porque surgirão falsos cristos e falsos profetas, e farão tão grandes sinais e prodígios que, se possível fora, enganariam até os escolhidos.

Mateus 27:42

Salvou os outros, e a si mesmo não pode salvar-se. Se é o Rei de Israel, desça agora da cruz, e creremos nele ;

Marcos 13:22

Porque se levantarão falsos cristos, e falsos profetas, e farão sinais e prodígios, para enganarem, se for possível, até os escolhidos.

Lucas 10:18

E disse-lhes: Eu via Satanás, como raio, cair do céu,

Lucas 16:31

Porém Abraão lhe disse: Se não ouvem a Moisés e aos profetas, tão pouco acreditarão, ainda que algum dos mortos ressuscite. 

João 4:41-42

E muitos mais creram nele, por causa da sua palavra.

João 12:37

E, ainda que tinha feito tantos sinais diante deles, não criam nele;

João 15:24

Se eu entre eles não fizesse tais obras, quais nenhum outro tem feito, não teriam pecado; mas agora, viram-nas e me aborreceram a mim e a meu Pai.

Atos 2:19

E farei aparecer prodígios em cima no céu, e sinais em baixo na terra, sangue, fogo e vapor de fumo.

Atos 4:30

Enquanto estendes a tua mão para curar, e para que se façam sinais e prodígios pelo nome do teu santo Filho Jesus;

Atos 5:12

E muitos sinais e prodígios eram feitos entre o povo pelas mãos dos apóstolos. E estavam todos unanimemente no alpendre de Salomão.

Atos 6:8

E Estêvão, cheio de fé e de poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.

Atos 7:36

Foi este que os conduziu para fora, fazendo prodígios e sinais na terra do Egipto, e no Mar Vermelho, e no deserto, por quarenta anos.

Atos 15:12

Então toda a multidão se calou, e escutava a Barnabé e a Paulo, que contavam quão grandes sinais e prodígios Deus havia feito por meio deles entre os gentios.

2 Tessalonicenses 2:9

A esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org