Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Após haver crucificado Jesus, os soldados tomaram-lhe as vestes e as dividiram em quatro partes, uma para cada um deles, sobrando a túnica. Esta, entretanto, era sem costura, tecida numa única peça, de alto a baixo.
A Bíblia Sagrada
Tendo pois os soldados crucificado a Jesus, tomaram os seus vestidos, e fizeram quatro partes, para cada soldado uma parte; e também a túnica. A túnica, porém, tecida toda de alto a baixo, não tinha costura.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Tendo, pois, os soldados crucificado a Jesus, tomaram as suas vestes, e fizeram delas quatro partes, para cada soldado uma parte. Tomaram também a túnica; ora a túnica não tinha costura, sendo toda tecida de alto a baixo.
New American Standard Bible
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to every soldier and also the tunic; now the tunic was seamless, woven in one piece.
Tópicos
Referências Cruzadas
Lucas 23:34
Apesar de tudo, Jesus dizia: “Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo!” A seguir, dividiram entre si as vestes de Jesus, tirando sortes.
Mateus 27:35
E aconteceu que após sua crucificação, dividiram entre si as roupas que lhe pertenciam, jogando sortes.
Marcos 15:24
Então o crucificaram. Dividindo suas vestes, jogaram sortes para saber com que parte cada um iria ficar.
Êxodo 39:22-23
Fizeram o manto do colete sacerdotal inteiramente de fios de lã azul-celeste, obra de arte de tecelão,