Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.

A Bíblia Sagrada

Porque as flechas do Todo-poderoso estão em mim, e o seu ardente veneno, o bebe o meu espírito; os terrores de Deus se armam contra mim.

Bíblia King James Atualizada Português

porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam.

New American Standard Bible

"For the arrows of the Almighty are within me, Their poison my spirit drinks; The terrors of God are arrayed against me.

Referências Cruzadas

Salmos 38:2

Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.

Jó 30:15

Sobrevieram-me pavores; é perseguida a minha honra como pelo vento; e como nuvem passou a minha felicidade.

Salmos 88:15-16

Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.

Deuteronômio 32:23-24

Males amontoarei sobre eles, esgotarei contra eles as minhas setas.

Deuteronômio 32:42

De sangue embriagarei as minhas setas, e a minha espada devorará carne; do sangue dos mortes e dos cativos, das cabeças cabeludas dos inimigos

Jó 9:17

Pois ele me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

Jó 16:12-14

Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;

Jó 21:20

Vejam os seus próprios olhos a sua ruina, e beba ele do furor do Todo-Poderoso.

Jó 31:23

Pois a calamidade vinda de Deus seria para mim um horror, e eu não poderia suportar a sua majestade.

Salmos 7:13

já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.

Salmos 18:14

Despediu as suas setas, e os espalhou; multiplicou raios, e os perturbou.

Salmos 21:12

Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.

Salmos 45:5

As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei; os povos caem debaixo de ti.

Salmos 143:7

Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.

Provérbios 18:14

O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?

Lamentações 3:12-13

Armou o seu arco, e me pôs como alvo à flecha.

Marcos 14:33-34

E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;

Marcos 15:34

E, à hora nona, bradou Jesus em alta voz: Eloí, Eloí, lamá, sabactani? que, traduzido, é: Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?

2 Coríntios 5:11

Portanto, conhecendo o temor do Senhor, procuramos persuadir os homens; mas, a Deus já somos manifestos, e espero que também nas vossas consciências sejamos manifestos.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

3 Pois, na verdade, seria mais pesada do que a areia dos mares; por isso é que as minhas palavras têm sido temerárias. 4 Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim. 5 Zurrará o asno montês quando tiver erva? Ou mugirá o boi junto ao seu pasto?:


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org